Hallo en jammer vir die bekendstelling reaksie tyd. Miskien is dit reeds beskikbaar, hoewel nie getoets oplossings wat hieronder gegee word:
1. In elk geval, 'n afskrif van lêers van 'n gids vbet_translation_options
2. Wysig elk van die lêers in die gegewe gids - vir 'n taalpaar, jy nie wil hê om voort te gaan om te ondersteun (maar nog steeds aangeskakel), in plaas van die name van die API, betree 'n leë string, byvoorbeeld:
vervang 'ar'=>'Google', op 'ar'=>'',
As jou forum al in die oorspronklike taal is die enigste Pools, is dit genoeg om die waardes in die lêer verander vbenterprisetranslator_from_pl.php.
Ek stel voor jy dit eers op 'n spesifieke taalpaar te toets en kyk of dit werk. Dit moet, omdat vBET die masjien kan kies die sogenaamde "dummy" vertaler, as daar is geen beskikbare (omdat dit die grense uitgeput).
Hou asseblief in gedagte dat hierdie opset vir jou gekose taal paar vertalings vBET sal kas te gaan haal, maar sal 'n nuwe vertaling nie. Dit sou behels dat die teks nie vertaal word vertoon in die oorspronklike. En dit beteken dat die sogenaamde "duplisering van inhoud - wat Google hou nie.
So asseblief dink oor hierdie oplossing ...
Daarom, as jy nie wil hê dat die tong heeltemal afskakel, kan dit aanvanklik die interpretatiewe enjins (dieselfde konfigurasielêers) beperk. Verlaat gratis - laat hom verduidelik. Hoe meer 'duplisering van inhoud' die erger vir kruip op Google. Die volledige uitsluiting van taalondersteuning hierdie probleem oplos. Verlaat die ondersteuning, maar sonder om te verduidelik die enjins, sal hierdie probleem veroorsaak. So miskien iets in tussen - vir daardie tale wat ondersteun word deur ander enjins, bly op die gratis weergawes (onthou dat Microsoft het ook 'n gratis opsie), betaalbaar gebruik net gee waar daar geen ander ondersteuning, en waar sou lei tot 'duplisering van inhoud "weens 'n gebrek van 'n verdere vertalings het egter kyk na die opsie om die taal te skakel.
As jy vrae het, moet asseblief nie huiwer om te vra.
Witam serdecznie i na wstępie przepraszam za czas odpowiedzi. Być może już jest to dostępne, aczkolwiek nie testowaliśmy podanego poniżej rozwiązania: 1. Na wszelki wypadek wykonaj kopię plików z katalogu vbet_translation_options 2. Dokonaj edycji każdego z plików w podanym katalogu - dla pary językowej, której nie chcesz dalej wspierać (ale nadal włączonej), zamiast nazw API wprowadź pusty napis, np: zastąp 'ar'=>'Google', na 'ar'=>'', Jeśli na Twoim forum wszystko w pierwotnym języku jest tylko po polsku, to wystarczy, jak zmienisz wartości w pliku vbenterprisetranslator_from_pl.php. Proponuję przetestować to najpierw na konkretnej jednej parze językowej i zobaczyć czy działa. Powinno, bo vBET z automatu potrafi wybrać tak zwany "dummy" translator, jeśli nie ma żadnego dostępnego (bo wyczerpane limity). Proszę miej na uwadze, że przy takiej konfiguracji, dla wybranej przez Ciebie pary językowej vBET będzie pobierał tłumaczenia z cache, ale nie będzie dokonywał nowych tłumaczeń. Będzie to skutkować tym, że tekst nie przetłumaczony będzie wyświetlany w oryginale. A to oznacza tak zwany 'duplication of content' - czego Google bardzo nie lubi. Dlatego proszę zastanowić się nad tym rozwiązaniem... Dlatego jeśli nie chcesz całkiem wyłączyć języka, to może najpierw ogranicz silniki tłumaczące (te same pliki konfiguracyjne). Pozostaw darmowe - niech sobie tłumaczą. Im więcej 'duplication of content' tym gorzej dla indeksowania w Google. Całkowite wyłączenie wsparcia języka rozwiązuje ten problem. Pozostawienie wsparcia, ale bez silników tłumaczących, będzie ten problem powodować. Wiec może coś pomiędzy - dla tych języków, które mają wsparcie w innych silnikach, pozostać na darmowych tłumaczeniach (przypominam, że Microsoft też ma darmową opcję), płatne użyć tylko dam gdzie nie ma innego wsparcia, a tam gdzie miałoby dojść do 'duplication of content' z powodu braku dalszych tłumaczeń, rozważyć jednak opcję wyłączenia języka. W razie pytań, proszę śmiało pytać.