Visa fullständig version: Löste Fel kodning i vbseo meta innehåll beskrivning
Här är ett inlägg på engelska på ett danskt forum: Klassisk fåreskindsjakke ("")
Den vbseo meta innehåll är korrekt i källspråket, men innehåller fel som kodar för andra språk som svenska och polska [url = "Kożuchem Classic [/ URL]:
<meta name="description" content="Szukam classic kożuchem. Myaa> la ™, Å ¼ e Redford: Znaleziono Tych cha, Opaka ³ w w NY, ale nie Wiemer, co zrobić jakoÅ> ci: http://www.rafelshearling.com/ Lefty myślę Redford: Found these guys w Nowym Jorku, ale mieć" />
nb vbenterprisetranslator_inpost_translate redigeras så att den bara innehåller $ översatt - titeln är källa och innehåll är på engelska med lang = sv-taggar runt
Vad är din inställning vbseo alternativet: "Byt ut 'META-sökord" innehåll? "
Enligt vBET installationsmanual:
(Obligatoriskt) Stäng av alternativet "Byt ut 'META-sökord" innehåll? "
Tala inte denna förändring att det fungerar.
Gör ingen skillnad.
Något som verkar lite konstigt:
showthread ser ut så här:
<meta name="description" content="xxx $thread[title] xxx" />
<meta name="keywords" content="thread[title] $vboptions[keywords]" />
<title>$thread[title]<if condition="$pagenumber>1">
- side $pagenumber</if></title>
Jag matade in xxx - I dont se xxx och $ tråden [titel] är titeln inte innehållet. Men om jag tar bort raden sedan Metaord linje disapreares tillsammans med den verkliga meta innehåll beskrivning.
OK så - vi kommer att undersöka detta:)
Också - det är inte konstigt - vBSEO åsidosätter ditt värde
Jag får detta också. I vår källa innehåll = "" är backslashed:
<meta name="keywords" content=\"Teen Forums, les forums d'aide teen, teen chat, forum adolescentes, les adolescentes enceintes, les adolescents, les adolescents essaient de concevoir, de dépression chez les adolescents, les sévices, les conseils de suicide, la violence physique, les grossesses précoces, les fréquentations et les relations, la sexualité adolescente, la puberté, des forums des conseils ado" />
Jag skapade bara en ny tråd - och skapade ett undantag i showthread så det inte fick vbseo content =
Det är nu indexerade i Google och texten under länken är mycket irellevant när du söker efter titeln.
Jag tror att detta måste ha högsta prioritet eftersom det innebär att trådar postade i något annat än källspråket dyker upp dåligt i Googles sökresultat ...
Jag får detta också. I vår källa innehåll = "" är backslashed:
<meta name="keywords" content=\"Teen Forums, les forums d'aide teen, teen chat, forum adolescentes, les adolescentes enceintes, les adolescents, les adolescents essaient de concevoir, de dépression chez les adolescents, les sévices, les conseils de suicide, la violence physique, les grossesses précoces, les fréquentations et les relations, la sexualité adolescente, la puberté, des forums des conseils ado" />
Detta är quick fix för omvänt snedstreck fråga (kommer att ingå i 3.3.1):
1. öppna / includes / vbenterprisetranslatof_functions.php
2. Sök där:
$output =& vbet_replaceFirst('<meta name="keywords" content="'.$keywords.'" />', '<meta name="keywords" content=\"'
3. Ersätta det med:
$output =& vbet_replaceFirst('<meta name="keywords" content="'.$keywords.'" />', '<meta name="keywords" content="'
Gör ingen skillnad.
Något som verkar lite konstigt:
showthread ser ut så här:
<meta name="description" content="xxx $thread[title] xxx" />
<meta name="keywords" content="thread[title] $vboptions[keywords]" />
<title>$thread[title]<if condition="$pagenumber>1">
- side $pagenumber</if></title>
Jag matade in xxx - I dont se xxx och $ tråden [titel] är titeln inte innehållet. Men om jag tar bort raden sedan Metaord linje disapreares tillsammans med den verkliga meta innehåll beskrivning.
Du har aktiverat skriva beskrivning av vBSEo - du kommer inte se den titeln det bara någon del av innehållet.
Här är ett inlägg på engelska på ett danskt forum: Klassisk fåreskindsjakke (http://www.thegame-online.dk/showthread.php?t=14258)
Den vbseo meta innehåll är korrekt i källspråket, men innehåller fel som kodar för andra språk som svenska och polska Kożuchem Classic (http://www.thegame-online.dk/pl/showthread.php?t=14258:):
<meta name="description" content="Szukam classic kożuchem. Myaa> la ™, Å ¼ e Redford: Znaleziono Tych cha, Opaka ³ w w NY, ale nie Wiemer, co zrobić jakoÅ> ci: http://www.rafelshearling.com/ Lefty myślę Redford: Found these guys w Nowym Jorku, ale mieć" />
nb vbenterprisetranslator_inpost_translate redigeras så att den bara innehåller $ översatt - titeln är källa och innehåll är på engelska med lang = sv-taggar runt
Korrigeras. Kommer att ingå i 3.3.1
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.