Con nuove restrizioni per i diversi paesi, alcune frasi mi piacerebbe la possibilità di fare la base di word sostituire il vb è ma sulla base di aree geografiche.
Con nuove restrizioni per i diversi paesi, alcune frasi mi piacerebbe la possibilità di fare la base di word sostituire il vb è ma sulla base di aree geografiche.
In questo momento vBET supporta la traduzione del manuale, dove è possibile correggere manualmente frasi tradotte (se l'utente dispone dei diritti appropriati).
Non sono sicuro che posso capire il vostro bisogno. Quali restrizioni per i paesi che stai scrivendo? Che cosa sostituire la parola in vB si sta scrivendo? Può indicare questa funzionalità, dando percorso per la funzione (in Admin CP? Sul forum?). Se vedo che è possibile confrontare il vostro bisogno di probabilmente per una migliore comprensione. Come ho capito vuoi fare quelle sostituzioni in frasi tradotte - destra? E quelli supponiamo di essere fatto ad hoc, in modo diverso per i diversi clienti, non è difficile la sostituzione nel database, giusto? Come si desidera determinare la posizione geografica? Da alcune intestazioni? Ip (sulla base di ulteriori servizi esterni che punirà le prestazioni, o si dispone di locale di servizio per esso)?
La funzionalità in VB è solo l' - Admin CP>Stili & Modelli>Sostituzione di Variabile Manager, dove si può dire sostituire "Pippo" Con "Bar" ma questo è su tutte le pagine. Nel regno UNITO, nel mio settore ci sono frasi che non possiamo più utente come "giri gratis" deve bew "benvenuti rotazioni", ma che è solo per il regno UNITO. ci sono altri esempi. Può essere più facile per modificare il codice vb in sostituzione di variabili con 2 lettera il codice, non ho guardato che lontano.
Per come la vedo io questa funzionalità in vB è associato a stili e si può creare un ricambio per stile diverso. Per come la vedo io in codice che il cambiamento è fatto direttamente nel database. Se si vuole rendere la sostituzione analogo per la cache traduzioni, allora penso che siamo in grado di fare questo. Semplice selezionare con scelta frase e l'aggiornamento al nuovo. Si poteva scegliere per quale lingua si desidera effettuare la sostituzione, ma non si può scegliere per quale paese - abbiamo la traduzione di spagnolo e che è, non facciamo separato traduzioni per ogni paese che utilizza questo linguaggio. Il codice non fa nulla, anche qui, del codice della lingua.
OK maybee ill cercare di fare una sostituzione al rendering della pagina, quindi, per come la vedo io l'archiviazione per la posizione sulla cima di lingua sarebbe diventato enorme.
La sostituzione si sta parlando (in vB) opere per il test predefinite solo solo per le frasi. Non toccare i post, quindi penso che non dovremmo farlo, soprattutto per le traduzioni. Così come la vedo io, non è realmente necessario - sì?
NO, non come parte del traduttore, che non sarebbe una buona misura come poi sono stati archiviati per la 2 ° potenza.. penso ill provare a fare un semplice rimuovere gli elementi html quindi str_ireplace quindi inserire di nuovo html nella pagina di generazione e vedere se funziona. scherzo hai bisogno di un gancio posizione in cui la pagina è montato, ma non visualizzata
Si prega di considerare che eventuali modifiche nel file verranno persi quando si aggiorna il vBulletin.
A quanto ho capito non c'è bisogno di vBET modifiche.
No, Non c'è bisogno di integrare con vBet, non ho considerato il linguaggio VS posizione