Marcin Kalak
31-08-12, 10:45
कैसे अनुवाद नहीं कुछ पाठ बनाने के लिए?
यह आलेख वर्णन करता है कि कैसे स्वत: अनुवाद को सीमित करने के लिए। स्वत: अनुवाद के लिए विवरण कृपया यहाँ देखें: कैसे करता है यह काम करता है - मैनुअल बहु भाषा समर्थन (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/409-how-does-works-manual-about-multi-language-support.html) के बारे में।
यदि आप पाठ के एक भाग का अनुवाद से बचने के लिए चाहते हैं, तो निम्न विकल्पों का उपयोग करें:
यूआरएल पर ध्यान न दें
यदि आप आसानी से व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - समूहों के पते का उपयोग के अनुवाद को अक्षम करना चाहते हैं > vBET - > अनुवाद विकल्प - > Url की अनदेखी। कॉन्फ़िगर की गई साइटें केवल डिफ़ॉल्ट फोरम भाषा में दिखाई देगा।
Notranslate BBCode
यदि आप कुछ पाठ उपयोगकर्ता संदेश (धागा, पोस्ट, ब्लॉग, PM....) में अनुवादित नहीं था चाहते हैं, तो यह notranslate BBCode में दर्ज करें:
http://www.vbenterprisetranslator.com/images/notranslate.jpg.
यह कुछ शर्तों, या कुछ कविताएं आदि की प्रशस्ति पत्र की स्थिति में उपयोगी हो सकता है।
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original. :)
संदेश शीर्षक का अनुवाद नहीं
यदि आप चाहते हैं आपके संदेश का शीर्षक नहीं अनुवाद किया गया था, तब टैग का उपयोग करें:
http://www.vbenterprisetranslator.com/images/notranslate_langtitle.jpg.
यह संदेश के मुख्य भाग यह केवल संदेश शीर्षक में काम करता है में इस्तेमाल के लिए नहीं है।
शब्द/वाक्य पर ध्यान न दें
यदि आप चाहते हैं कुछ शब्द/वाक्य नहीं सभी स्थानों पर जहां उन लोगों उपयोग किया जाता है, तो उन्हें व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र में - दर्ज करें में अनुवादित थे > vBET - > अनुवाद विकल्प - > शब्दों/वाक्यों को नजरअंदाज। प्रत्येक नया उपयोगकर्ता संदेश (धागा, पोस्ट, ब्लॉग...), के लिए इन शब्दों/वाक्य स्वचालित रूप से notranslate bbcode में लपेटा जाएगा और नहीं अनुवाद किया जाएगा। कृपया ध्यान दें कि इस नए बनाए गए संदेशों के लिए काम करेंगे - पहले से ही के लिए मौजूदा संदेश कृपया नीचे दिए गए विवरण देखें।
अपारदर्शी शब्दों पर ध्यान नहीं दिया
ध्यान न दी गई शब्द/वाक्यों में पहले से ही रैप करने के लिए मौजूदा उपयोगकर्ता संदेश (आप व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - का उपयोग करने की आवश्यकता धागा, पोस्ट, ब्लॉग...) > vBET टूल्स - > अपारदर्शी शब्दों पर ध्यान नहीं दिया। यह स्वचालित रूप से सभी शब्दों/वाक्य व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र में - कॉन्फ़िगर किया लपेटो जाएगा > vBET - > अनुवाद विकल्प - > की अनदेखी शब्दों/वाक्य notranslate BBCode सभी मौजूदा संदेशों में में।
Notranslate क्षेत्र
यदि आप कुछ पाठ पर चाहते हैं पृष्ठ (लेआउट - उपयोगकर्ता संदेश में नहीं) में अनुवाद किया गया नहीं है, तो notranslate क्षेत्र का उपयोग करें। एक notranslate क्षेत्र का उपयोग करने के लिए, उपयुक्त टेम्पलेट टैग में दर्ज करें:
TEXT WHICH WILL NOT BE TRANSLATED.
चुने हुए टेम्पलेट उपयोग व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - संपादित करें > शैलियाँ & टेम्पलेट्स - > खोज टेम्पलेट्स में।
इस उपयोगकर्ता संदेशों में इस्तेमाल के लिए नहीं है, यह केवल टेम्पलेट्स में काम करता है।
यह आलेख वर्णन करता है कि कैसे स्वत: अनुवाद को सीमित करने के लिए। स्वत: अनुवाद के लिए विवरण कृपया यहाँ देखें: कैसे करता है यह काम करता है - मैनुअल बहु भाषा समर्थन (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/409-how-does-works-manual-about-multi-language-support.html) के बारे में।
यदि आप पाठ के एक भाग का अनुवाद से बचने के लिए चाहते हैं, तो निम्न विकल्पों का उपयोग करें:
यूआरएल पर ध्यान न दें
यदि आप आसानी से व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - समूहों के पते का उपयोग के अनुवाद को अक्षम करना चाहते हैं > vBET - > अनुवाद विकल्प - > Url की अनदेखी। कॉन्फ़िगर की गई साइटें केवल डिफ़ॉल्ट फोरम भाषा में दिखाई देगा।
Notranslate BBCode
यदि आप कुछ पाठ उपयोगकर्ता संदेश (धागा, पोस्ट, ब्लॉग, PM....) में अनुवादित नहीं था चाहते हैं, तो यह notranslate BBCode में दर्ज करें:
http://www.vbenterprisetranslator.com/images/notranslate.jpg.
यह कुछ शर्तों, या कुछ कविताएं आदि की प्रशस्ति पत्र की स्थिति में उपयोगी हो सकता है।
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original. :)
संदेश शीर्षक का अनुवाद नहीं
यदि आप चाहते हैं आपके संदेश का शीर्षक नहीं अनुवाद किया गया था, तब टैग का उपयोग करें:
http://www.vbenterprisetranslator.com/images/notranslate_langtitle.jpg.
यह संदेश के मुख्य भाग यह केवल संदेश शीर्षक में काम करता है में इस्तेमाल के लिए नहीं है।
शब्द/वाक्य पर ध्यान न दें
यदि आप चाहते हैं कुछ शब्द/वाक्य नहीं सभी स्थानों पर जहां उन लोगों उपयोग किया जाता है, तो उन्हें व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र में - दर्ज करें में अनुवादित थे > vBET - > अनुवाद विकल्प - > शब्दों/वाक्यों को नजरअंदाज। प्रत्येक नया उपयोगकर्ता संदेश (धागा, पोस्ट, ब्लॉग...), के लिए इन शब्दों/वाक्य स्वचालित रूप से notranslate bbcode में लपेटा जाएगा और नहीं अनुवाद किया जाएगा। कृपया ध्यान दें कि इस नए बनाए गए संदेशों के लिए काम करेंगे - पहले से ही के लिए मौजूदा संदेश कृपया नीचे दिए गए विवरण देखें।
अपारदर्शी शब्दों पर ध्यान नहीं दिया
ध्यान न दी गई शब्द/वाक्यों में पहले से ही रैप करने के लिए मौजूदा उपयोगकर्ता संदेश (आप व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - का उपयोग करने की आवश्यकता धागा, पोस्ट, ब्लॉग...) > vBET टूल्स - > अपारदर्शी शब्दों पर ध्यान नहीं दिया। यह स्वचालित रूप से सभी शब्दों/वाक्य व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र में - कॉन्फ़िगर किया लपेटो जाएगा > vBET - > अनुवाद विकल्प - > की अनदेखी शब्दों/वाक्य notranslate BBCode सभी मौजूदा संदेशों में में।
Notranslate क्षेत्र
यदि आप कुछ पाठ पर चाहते हैं पृष्ठ (लेआउट - उपयोगकर्ता संदेश में नहीं) में अनुवाद किया गया नहीं है, तो notranslate क्षेत्र का उपयोग करें। एक notranslate क्षेत्र का उपयोग करने के लिए, उपयुक्त टेम्पलेट टैग में दर्ज करें:
TEXT WHICH WILL NOT BE TRANSLATED.
चुने हुए टेम्पलेट उपयोग व्यवस्थापक वाणिज्यिक पत्र - संपादित करें > शैलियाँ & टेम्पलेट्स - > खोज टेम्पलेट्स में।
इस उपयोगकर्ता संदेशों में इस्तेमाल के लिए नहीं है, यह केवल टेम्पलेट्स में काम करता है।