Iniciado por
mario06
Puesto que me encuentro en un foro técnico y algunas palabras como orange box y / o matar a la herramienta no se deben traducir este se ha convertido en un problema para mí, para los miembros del personal no hay ningún problema con el manual de BBCode, pero ¿cuáles son los usuarios de 143k supone que debe hacer?
Yo creo que una caja de exclusión palabra es una necesidad.
Cuando digo cuadro naranja no quiero decir el color ni el artículo, pero su nombre, John Doe no se traduce porque es un nombre y Google lo sabe.