Първоначално публикувано от
Wulf
Ето какво се случва.
Аз моя сет, език по подразбиране на Холандски.
Имам сайт, на холандски език и правя мнение в холандски.
Този пост се показва правилно.
При преминаване на английски език (моя сайт по подразбиране), превод на английски език работи добре и оригинален холандски текс показва до глоба, както добре.
Все пак, когато включите на сайта на Холандски, оригиналния текст не се показва правилно.
Например, влязох в холандски:
Трупче EEN ANDERE тест hopelijk gaat Het ню WEL goed.
Но сега се показва това, когато разглеждате сайта на Холандски:
Трупче EEN-Andere testen hopelijk gaat ню WEL Het Goed.
Когато се върнете обратно на английски, всичко показва до глоба отново, включително оригиналните холандски текст.
Вижте тази тема:
Сайт преводач