Orijinalini görmek için tıklayınız: VBulletin dil yöneticisi çeviriler kullanılmaya devam edecek?
Bu yazı nerede emin, ama ... Değil
Benim sorum vBulletin langauge yöneticisi yüklü bir el hazırlanmış çeviriler varsa nasıl BB (burada benim ana ilgi tam sürüm) idare edecek?
BB dil / ifade yöneticisi bir çeviri olduğunu algılar ve (yani sadece çeviriler için gerçek mesaj gönderme), ya da google çeviri çeviri geçersiz kılar Google Çeviri için o kısmı gönderme atlamak mı?
Merhaba:)
Biz özellik isteği vBulletin dil yöneticisi sistemi ile entegrasyon olarak var. Şu anda BB herşeyi çevirir. GUI için bazı cümleleri tercüme varsa, şu anda BB tarafından kullanılabilir olmaz.
Entegrasyonu ile ilgili planları var:
1. (Bazı konularda önceden keşfedilen) Tamam edilecektir ibareleri sistemi ile entegrasyon olanakları ve entegre
2. (Ama 15 gün sonra Google çeviri gibi temizlenir olmayacak) BB veritabanı önbellek saklanır kendi çevirilerini yazmak için gelecekteki olasılığı Destek.
Ibareleri sistemi ile entegrasyonu ile zaten bazı sorunları görmek yazdığı gibi en önemli tüm ifadeler 2. çevirisi BB tarafından önlemek için blok çevirmeyin opak olmasıdır.
Ama biz zaten BB kendi çeviri vermek olanağı destek olacak sonra en muhtemelen entegrasyon gerekmektedir olmaz.
Gelecekteki herhangi bir soru varsa lütfen yazın biz de memnuniyetle size yardımcı olacaktır:)
Dil yöneticisi ile entegre diğerleri yapmış çeviriler almak için izin verecek. Ithalat / ihracat dosya bir xml dosyasında olduğu gibi, muhtemelen bir "vBET_SNTA" etiketi (her CDATA [bazı metin] parçası) her ifade sarın bir uygulama yapmak için oldukça kolay olacaktır.
Uygulanabilir bir çözüm verecek gibi her BB dil vBulletin dile kravat, ve BB, oturum için geçerli vB dil geçiş yapmak mümkün olacağını eğer öyleyse, bu sesler.
Fakat bu zor olabilir ya da olmayabilir olsaydı Ne vBulletin BB ya da içinde dil seçimi iç çalışıyorsun bildiği gibi, ben bir ipucu yok. Belirtilen zorluklar içine çok iyi çalıştığından emin olabilir.
Evet oldukça kolay gibi görünüyor ve ben zaten bu fikri yeniden başlattığınızda daha iyi görüneceğini umuduyla birkaç kez başlangıç oldu. Ben buldum her şeyi (bazı notlar yazılmalıdır) şimdi hatırlamıyorum ama bunların iyi bazı hatırlıyorum sanki yok:
1. iyi bir kanca yerine vBulletin dil haritası BB dil oldu
2. emin değilim ama vBulletin statik bir değer atar
3. gerçekten henüz test değildi, ama biz zaten bu konuda mücadele alanında tercüme değil basit opak ifade parametreleri ile cümleleri durumda yeterli değil.
Biz kesin olarak (normal kod güvende tutmak için büyük olasılıkla, SVN'de bazı şube) bu alanda daha fazla deney yapacağız bu anda izin veren ifadeler GUI metinler için kullanılabilir çünkü kendi çeviri, daha fazla avantaj sağlamaktadır koymak olduğunu düşünüyorum. Kullanıcılar tarafından yazılı içerik değil. Kendi çeviriler her şeyi çevirmek için izin verir:)
Eğer mevcut sürüm takmayı yerine, kendi sürümü haddeleme, daha sonra bir vBulletin dil xml ithalat sistemi çeşit büyük olasılıkla gerekli olacaktır. VBulletin çeşitli kalıpları bir çok şey var ve almak için daha az yararlı kılacak.
Ama sürece BB ithalat / ihracat sistemi herhangi bir form var, o zaman sadece vBulletin xml BB hangi formatta olursa olsun istediğini daha sonra nasıl bir dönüştürücü bir konu. Bu çözüm benim için yeterli olacaktır:)
Eğer mevcut sürüm takmayı yerine, kendi sürümü haddeleme, daha sonra bir vBulletin dil xml ithalat sistemi çeşit büyük olasılıkla gerekli olacaktır. VBulletin çeşitli kalıpları bir çok şey var ve almak için daha az yararlı kılacak.
Ama sürece BB ithalat / ihracat sistemi herhangi bir form var, o zaman sadece vBulletin xml BB hangi formatta olursa olsun istediğini daha sonra nasıl bir dönüştürücü bir konu. Bu çözüm benim için yeterli olacaktır:)
Lütfen sadece bu bir bağlantı özellikleri istekleri yeni bir konu açın orada biz istekleri yönetmek mümkün:) Ve biz gelecek soruların durumda konu yazarı gerekir.
Lütfen sadece bu bir bağlantı özellikleri istekleri yeni bir konu açın orada biz istekleri yönetmek mümkün:) Ve biz gelecek soruların durumda konu yazarı gerekir.
Got biraz uzakta yapılan "yüksek sesle düşünme." Yeni Konu başladı:)
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.