View Full Version: Solved hakuna tag kutafsiri kwa mfano link url
jina la faili ina herufi kuchujwa na hakuna tag kutafsiri ni aliongeza, na kusababisha picha kuwa uhusiano kuvunjika.
Tafadhali tuma URL ya ukurasa kwa mfano na kuwaambia hasa jinsi ya kuzaliana suala hilo. Ni nini maana ya kwamba picha jina la faili ina herufi kuchujwa? Tafadhali kutoa sampuli. Je, ni kuchujwa wahusika - je, maana maneno kupuuzwa au kitu kingine?
Tafadhali kueleza zaidi.
Mimi ni nini maana ya jina la faili ina maneno kupuuzwa.
"PFK" ni neno la kupuuzwa na hii ni nini mimi kupata:
[IMG] http://www.schmike.net/pics/ [notranslate] PFK [/ notranslate] banner.jpg [/ IMG]
"Pfk" pia kupuuzwa lakini mimi dont't juu ya tatizo kwa "pfk".
Mazingira kwa ajili ya neno kupuuzwa ni:
pfk
PFK
OK hivyo - kwa ajili ya mabadiliko zilizopo unaweza hariri na kuondoa manually.
Kwa tafadhali baadaye kufanya mabadiliko kidogo:
1. Open / inajumuisha / vbenterprisetranslator_functions_detection.php
2. Find:
define('VBET_SEPARATORS', ", .?;:!'`&/@#$%^&*()_+=-<>{}~1234567890\"\t\n\r\r\n");
3. Edit ni kwa kuondoa /
Tafadhali kumbuka kuwa neno kupuuzwa lazima kuzungukwa na dalili hizo. Katika hali yako PFK alizungukwa na / hivyo ilikuwa kudhani kuwa ni tofauti ya neno na amefungwa. Kama itakuwa "_pfk-" basi itakuwa pia amefungwa, kwa sababu ni kuzungukwa na separators. Hivyo tafadhali hariri separators. Wakati huu si configurable na vigezo hivyo na kukumbuka kuhusu mabadiliko baada updates vBET. Kama unataka yetu ya kufanya hivyo configurable - tafadhali kuandika thread mpya katika ombi Feature.
Tafadhali alifanya mabadiliko, mtihani (kuandika ujumbe na maudhui sahihi) na kusema alifanya hivyo kusaidia.
Hivyo Hii ina maana kwamba kama nina neno katikati ya jina la faili itakuwa bado kupata amefungwa? Njia yoyote kwa kupuuza kama ni katika utaratibu wa uhusiano wowote kama IMG, URL, nk ..?
Mimi tu ilivyoelezwa kwenu njia ya kupuuza - mabadiliko separators. Unaweza kuondoka huko kwa mfano tu nafasi, nukta, koloni na mistari mpya. Picha majina hawana nafasi ndani ya ...
By separators default ni kuweka njia hii kutambua kupuuzwa neno hata kama ni katika mabano au kitu kama hicho (kuchukua kwamba "kupuuza" ni neno kupuuzwa):
(Kupuuza)
-Kupuuza ni chaguo ijayo
kuipuuza.
lakini, kupuuza.
(Si sahihi / kupuuza)
na kadhalika ...
vBET si kuangalia zaidi maudhui kuzunguka - ishara tu kabla na baada ya neno kupuuzwa - hivyo itakuwa si amefungwa ikiwa ni sehemu ya neno mengine kama katika: kupuuzwa
Unaweza tu mabadiliko hayo kwa separators kubadilisha. Katika wakati huu katika kanuni. Kama unataka sisi kufanya hivyo configurable na Admin CP tafadhali kufungua thread mpya katika ombi kipengele.
Je, unahitaji msaada zaidi hapa? :)
Sidhani kama nitakuwa kupata nini mimi kutarajia. Unaweza karibu hii thread.
Tafadhali kumbuka kuwa Feature Ombi ni sehemu kwa ajili ya maombi ya wateja. Unaweza kuelezea kuna mahitaji yako kwa ajili functionalities vBET mpya / iliyopita. Je, ni kuwa ni kosa au si kuamuliwa na timu vBET kulingana na sababu kadhaa. Mimi si wanadhani ni muhimu kutosha kuandika ombi kwa ajili yake.
Furaha kujua namna ya kushughulikia suala hilo kwa wakati huu na thread inaweza kufungwa:)
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.