Pôvodne odoslal
mario06
Problém je v tom Vbet, tu je príklad toho, Prašník auto vBets prekladal a pravidelnú výučbu:
Vezmite prosím na vedomie, že [l = angtitle fr] trvá 14 znakov, tak s [l = angtitle fr] i. .. robí to 15 znakov z pôvodného názvu
Vo svojom názve: [Guida] Zadarmo Odomknúť e... Ak nepočítame [Guida] (Môžu byť niektoré prefix nie je titul), potom z titulu zostane vám 13 znakov. Nie ste si istí, prečo nie 15 - Možno, že algoritmus má nejaké extra pre predpony.
Pre mňa to vyzerá situácia popísaná skôr. Ale môžeme ľahko skontrolovať. Prosím:
1. Otvoriť súbor / Includes / vbenterprisetranslator_functions_hooks.php
2. Hľadať:
PHP Code:
$output =& vbet_parseTitleGlobally($output,true);
3. Komentár je - tak nahrádzať:
PHP Code:
//$output =& vbet_parseTitleGlobally($output,true);
4. Nahrať súbor na server a kontrolu nie sú preložené stránky, kde je vidieť, že (sa prihlásiť v prípade, host používa vyrovnávacej pamäte)
Prosím, povedz, ako to bude vyzerať potom. Potom sa vrátiť späť zmeny.