Bună, îmi pare rău pentru a putea posta din nou, am avut doar o persoană poloneză mesaj aici problemă de un grafic post este tradus, dar titlul post este încă în poloneza, ar putea cineva să ia o privire vă rog?
Salutari,
Simon
Bună, îmi pare rău pentru a putea posta din nou, am avut doar o persoană poloneză mesaj aici problemă de un grafic post este tradus, dar titlul post este încă în poloneza, ar putea cineva să ia o privire vă rog?
Salutari,
Simon
Vă rugăm să mergeţi pentru a edita opţiune fir, du-te la avansat şi check nu titlul este in interiorul langtitle bbocde. Dacă nu - atunci vă rugăm să îl adăugaţi (utilizarea parametru limbaj - la fel ca pentru lang). Cel mai probabil asta este.
Astfel de lucru ar trebui să se întâmplă dacă vBET face opaquing mesajul (a se vedea vBET Google opţiuni pentru detalii). Dar dacă cineva va opac mesaj de mână în lang BBCode, apoi vBET vedea că cineva deja a avut grijă despre el şi de a face nu a face orice modificări.
Vă rugăm să spuneţi făcut-o ajuta şi nu problema este rezolvată.
Am adaugat tag-uri limba şi titile firul arata ca acest lucru acum
[Lang = pl] problema z pewnym wykresem [/ lang]
EDIT: Scuzele mele am adaugat tag-uri ca acest lucru acum [Langtitle = pl] problema z pewnym wykresem [/ langtitle] şi titlul tradus ok, cum pot obţine acest lucru să fie automat ca tag-uri nu au fost prezente înainte de am editat titlul?
Salutari,
Simon
Ultima modificare făcută de Simon Lloyd; 07-10-10 la 07:07.
Aşa cum am scris - vă rugăm să consultaţi Opţiuni de Google pentru vBET în Admin CP. Alegeţi strategia de acolo cum să adăugaţi automat tag de limba. Vă recomandăm să utilizaţi Trust Google atunci când de incredere, Pragul este înţelept să citiţi descriere a tuturor strategiilor şi a alege cele mai bune unul pentru tine Descrierea Total este in descriere parametru - aşa doar în locul în care vă configuraţi bolnava, aceasta
Am ales Trust Ghid de utilizare (după cum vă recomandă în software-ul), să spui că sunt tag-ul langtitle nu se adaugă în mod automat?
Ghidul de încredere este cel mai bine pentru performanta, deoarece nu cereţi Google despre opinie, ceea ce are nevoie de timp (trimite cererea la Google - aşteptaţi pentru răspuns).
Încă din partea ghidul de prietenos este mai bine să utilizeze strategii care încrederea Google. Este deoarece nu toţi utilizatorii pot avea seta limba lor implicite, sau uneori utilizatori a stabilit, dar ştiu, de asemenea, limba şi pe forum pentru a scrie în limba pe forum pentru - în acest caz vor vBET opace la punctul limbă după limbă implicită a utilizatorului. Astfel încât să puteţi avea post în limba engleză, dar marcat ca franceză, pentru că ghidul de seta ca limbă implicită lui.
Dacă doriţi să utilizaţi încredere ghidul de opţiune - vă recomandăm să forţeze ghidul de a seta limba implicită. Puteţi face foarte uşor - acesta este configurabil în vBET. Deci, vBET poate redirectiona la pagina profil de utilizator în cazul în care utilizatorul nu a seta limba lui implicită. Pentru unii utilizatori acest lucru nu poate fi prea convenabil, dar redirectare va opri după limba maternă sau ghidul este setată. Puteţi alege chiar să doriţi să redirecţioneze utilizatorii abia după autentificare, sau din nou şi din nou până la parametrul este stabilit (atunci ghidul nu este capabil să facă nimic pe forum pentru dvs. până când limba lui implicită este setată).
Deci, după cum vedeți vBET este foarte configurabil și pregătit pentru diferite scenarii. Este alegerea ta ce strategie vrei să folosești
Michal, multumesc pentru raspuns, am deja "ghidul de Forţa .." stabilite şi ghidul a stabilit limba sa implicit pentru polonez privind înregistrarea şi a postat în limba polonă aşa că nu înţeleg de ce titlul nu ar fi trebuit tradus?
Nu vreau cu adevărat să downgrade de performanţă şi să aştepte pentru google ca uneori pe forum pentru aşteaptă goole căutare particularizate pentru a fi încărcate, de aşteptare pentru traducere mesaj ar fi rău!