PDA

View Full Version: Apertium - toisen käännös API tuetaan vBET?



vBET
23-10-11, 00:15
Hello:)

Haluamme vakuuttaa teille, että haemme uusia mahdollisuuksia käännökset. Tällä hetkellä yritämme Apertium (http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium_web_service) käännös API tukee. Kun olet lukenut käyttöehdot löysimme rajoituksia vastaan tukeminen (edelleen voimme lähettää sähköpostiviestin kysymys, vain varmistaa, että), vBET.

API on nyt ilmainen (emme tiedä tulee se on siirtynyt maksetaan yksi) se tukee kieliparit paljon ja se on vielä beta vaiheessa. Tällä hetkellä emme ole aavistustakaan niillä on rajat (Me tiedämme joitakin määräaikoja). Myös käännöksen laatu ei ole vielä tiedossa. Alamme vain kokeilla sitä, myös me ovat edelleen odotetaan vastausta Apertium-ryhmältä, joten emme ei voi kertoa paljon vielä. Edelleen haluamme sinun tietävän, että haluamme antaa teille enemmän valinnanvaraa ja useita käännöksiä yksi API rajoissa mahdollisimman monta API tukea vBET.

Tärkeää uutisia Apertium yhdentymisen julkaistaan tässä.

vBET
23-10-11, 02:02
Jotkin tiedot ensimmäisen testien jälkeen.

Meillä on vBET työskentelevien jo (vBET on helppo lisätä uusi käännös API-liittymiä).
Tällä hetkellä apertium käännös API suorituskyky on heikko. Lyhyt pyyntöön vastataan noin 300 millisekunteina mikä on OK. Vielä pitkä pyyntöihin vastataan jopa 13 sekunnissa (eri Vastausaika - meidän vähän testeissä 5-13 sekuntia). Tietenkin me emme tee mitään tällä alalla - tämä vBET odotusaika - odotetaan vastausta. Microsoft ei voi ilmoittaa does suorituskykyä parantaa tähän - tämä on kolmannen osapuolen palvelu. Tämä ei ole kriittinen koska jälkeen käännökset välimuistiin vBET saa välittömästi, edelleen osalta jotkut keskustelualueet tämä se ei voidaan hyväksyä sivun kuormalle 20 sekuntia - vaikka se on ensimmäinen kääntämiseen. Toisaalta - joka haluaa on nopea käännös asetukset on maksettu API-niin puute muut vapaa API (Microsoft on vielä vapaata ainoastaan raja 2 millions merkkiä/kuukausi - mutta on edelleen vapaa).

Olemme testaa se sekä testi- ja todellinen foorumi. Tällä hetkellä olemme tehneet vain vähän testit (jo vuonna vBET koodi), pieni testi foorumi.

Myös jo näemme, että meillä on lisätä uudet ominaisuudet vBET - kuten mahdollisuus määrittää tarjoajien painopisteet maailmanlaajuisesti. Nyt se voidaan tehdä paljon kokoonpanotiedostojen muokkaamisesta ja me näemme, että se ei ole tapa. Meillä ei ennakoida, niin suuria muutoksia tehdään käännös markkinoilla, mutta voimme antaa:)

vBET
23-10-11, 23:40
Jo aloitimme, testaukseen Apertium käännös API todellinen keskustelupalstalla. Asetamme lokit, niin, jonkin ajan kuluttua meillä on mahdollisuus kertoa lisätietoja todellisen suorituskyvyn.

Tällä hetkellä vBET tukee 30 kieliparit Apertium (siellä on mutta ei tavallisen Muut käännös moottorit) alkaen. Jo näemme, että Apertium lisääminen vBET on hyvä ajatus vaikka suorituskyky ei ole paras (kun kaikki olemme netto niin on välittömästi välimuisti). Näemme sen lokit - jos muut raja saavutettiin nyt olemme silti pysty tekemään käännöksiä Apertium ansiosta. Tällä hetkellä lokien näemme pääasiassa ne ovat käännökset (useimmat sisältöä on englanninkielinen) Englannin: es, ca, gl tietenkin se tukee enemmän.

Saat täyden luettelon tuettua kieltä paria tähän Katso: http://api.apertium.org/json/listPairs
Ne ovat kieliparit, jotka nyt eivät ole käytettävissä (ainakin nyt):


oc => es
es => ca_valencia
oc_aran => ca
an => es
fr => eo
nb => nn_a
ca => en_US
ca => oc_aran
nn => nb
ca => oc
oc_aran => es
es => eo
oc => ca
br => fr
en => eo
ca => eo
es => oc_aran
nn => nn_a
es => pt_BR
es => oc
es => an
eo => en
nn_a => nn
es => en_US
nb => nn

Microsoft ei tue sitä nyt, koska tukea ei ole kaikki kaikki ja muut moottorit ei ole näiden kielten. Olemme vielä tarkistaa does joidenkin koodien ei juuri yhdistetään tapauksessa, jos muut käännös API käytetään samaa kieltä, joilla on muita koodeja. Joka tapauksessa ensimmäisessä versiossa tuetaan Apertium meillä ei tue kaikki parit.

Olemme haluat (ja on valmis tekemään se nyt) käyttää Apertium näiden kieliparit:


bg => mk
ca => en
ca => es
ca => fr
ca => pt
cy => en
da => sv
en => ca
en => es
en => gl
es => ca
es => en
es => gl
es => pt
es => ro
eu => es
fr => cs
fr => es
gl => en
gl => es
gl => pt
is => en
it => ca
mk => bg
mk => en
pt => ca
pt => es
pt => gl
ro => es
sv => da

30 Näiden pitäisi olla. Jos emme unohda jotain kerro meille. Myös jos saat tietoja uuden kieliparit tuettu, sitten myös kerro siitä meille.

Simon Lloyd
26-10-11, 20:33
Suuri työ Michael:), enemmän API-avaimia emme anna eri API parempaa, vaikka ne maksetaan todetulla, käyttäjien Ota käyttöön tai käytöstä maksettuja api, jonka ne haluavat käyttää - mukava nähdä tämän kehittää silti valintaruudut voitaisiin ottaa käyttöön!

vBET
03-11-11, 13:57
Kyllä me jo pitää antaa mahdollisuus ottaa sytytys/sammutus-jotkin API muuttamatta asetustiedostot. Tällä hetkellä olen sitä mieltä, että se yksinkertaisesti huomataan API-avaimesta. Jos API-avain ei käytetä joitakin käännös API API ei ole käytössä. Ei ole toteutettu vielä - vain ajatus nyt.

vBET
13-11-11, 18:27
Koska lisäämme Apertium tukea seuraavaa julkaisua on pieni Käyttöoikeussopimuksen muutos - Apertium luetteloidaan myös käännös toimittajana.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Languages translations made by vBET 4.10.1