View Full Version: Aktsepteeritud Tõlkimine kategoorias nime URL
Hi admin!
Suured tänud selle suure ja vinge Mod, on mu parim ja Lemmikutes mod: D.
Minu funktsioon taotluse tõlke kategoorias nime URL, näiteks prantsuse ja araabia keeles "Feature Taotlused" antud teemas link ei muutu. : / Fr/feature-requests/62-traduction-du-nom-de-cat% C3% A9gorie-dans-les-url.html
Vabandust minu halb inglise:).
Parimate soovidega.
Hi RootShell!
Ma olen õnnelik, et sulle meeldib:) Samuti - kui teie inglise keel ei ole liiga hea - lihtsalt määrata oma vaikimisi keeles in User CP ja hakake oma emakeelt lõpuks - see mod on umbes multi keelt kõneleva kogukonna vahel;)
About oma soov see on hea mõte ja see lisatakse TODO nimekirja. Samuti saame näha mõningaid probleeme tõlkimisel, kuid anname endast parima, et toetada seda:)
Michal tänan teid jätkas tööd, et parandada muutmist, ma ootan versioon 3.x kannatlikkust.
Ma armastan seda Mod:)
Tere, ma ei tõlgi kategooria, mida ma igatsen?. (VBET 312) Aitäh.
Tere, ma ei tõlgi kategooria, mida ma igatsen?. (VBET 312) Aitäh.
Vabandust ma ei olnud kallis. "On olemas" oli kommentaar oodanud 3.x:)
Translations of kategooriad ei ole veel toetatud. Oleme ikka käigus uurida, kuidas seda teha ilma tõlked muutused risk.
Niidid ei ole küsimus, sest sa oled identifikaator kerjamine, nii et kui juhtub, et Google tegi paremat tõlget, siis juba indekseeritud URL lihtsalt on 301 ümber ja Google uuesti index see kaotamata positsiooni.
Kategooriate (sub-forums) on küsimus, sest paljudes foorumites ei pea tunnus enne kategooria URL, nii et kui tõlge muudab paremaks üks siis vana on lihtsalt katki. Ja sa ei tohi muudkui tõlked kategooria igavesti - Google lubab cache tõlkeid ainult 15 päeva.
Nii et meil on suur väljakutse siin:) Me teeme seda ja see võib võtta aega meil leida ohutu viis nagu korral niidid tiitleid. Meil on mõned ideed kohe, nii et võite kaaluda seda pooleli:)
Meil on veel peavad tegema põhjalikum uuring selles valdkonnas, kuid juba mõned lahendus planeeritud. Mitte õrn, nii meile meeldib kettaheites ta.
Just nüüd on meil plaanis teha 2 strateegiad kategooriate tõlge. Nii on sul võimalik valida eelistatud üks.
1. - lihtne - tõlge automaatne ja kui pärast cache puhastamist selgub, et tõlget on muudetud, siis lihtsalt saad 301 ümbersuunamine ja kasutaja on ikka suudab lugeda punkti. See võimaldab ka käsitleda asjakohaselt indekseerimine küsimusi tänu 301 (kui üldse kunagi juhtub). Vaid olla selle kättesaadavaks oma URL muster peavad sisaldama kategooria (sub-foorum) ID URL (praegu paljudes foorumites sisaldab id ainult ametikohta).
2. - rohkem üks, kuid töötab foorumeid, kus ei ole kohta URL muster id kategooriate (sub-forums) ja ei taha seda muuta (SEO küsimused). Käesoleva strateegia pead käsitsi seadistada iga tõlke iga kategooria (sub-foorum) foorumis konfiguratsioon. Set ja jätke see põhjustada muudatusi lõpetan vana lingid on katki (nagu see on just nüüd, kui muudad forum nimi - nii et see ei ole probleem). Me lihtsalt ei saa seda teha automaatselt, kuna Google TOS - Google tulemusi ei saa Puhverdatud rohkem kui 15 päeva. Ja need tõlked tuleb säilitada elu. See võib olla natuke tööd käsitsi. Iga sub-foorumi korrutada number saadaolevate keelte oma foorum, aga sa määrad selle kord ja lahkuvad. Sa pead lihtsalt teada, kust saada tõlkeid - Internet leiate palju tasuta tõlketeenust kättesaadavaks html kujul. Võib-olla isegi Google tõlked võetud oma lehele (mitte AJAX või CURL API) abil saab salvestada käsitsi (vaja kontrollida).
See on meie mõte. Ja sel hetkel, me ei ole ikka veel kindel, kõiki võimalikke probleeme, kuid tahaksime teada, mida meie kasutajatele mõelda:)
Ma eelistan 1. võimaluse puhul. Aga parim asi oleks anda 2 valikud ja juba pärast ühe valib. tervitusi.
Olen väga huvitatud 2. - sest selle väga hea SEO on oluline märksõna "alt folder" domain.com / põhja kausta / puhata ...
Kõik uudised selle kohta?
Meie tegelik prioriteet on vBET4.x jaoks VB4 ja me töötame selle peale nüüd. Me võtame hoolid kriitilisi küsimusi, kui need tulevad vBET3.x ja see on kõik, mida on kavas enne 4.x vabastamist.
Pärast 4.x release me välja putka read 3.x ja 4.x, ja siis me lisada uusi funktsioone.
Ok, muide, hea kuulda, et te kinnitate, et mõlemad liinid arendatakse edasi ja 3.x ei ole lihtsalt järk-järgult pärast vabanemist 4.x;)
Ok, muide, hea kuulda, et te kinnitate, et mõlemad liinid arendatakse edasi ja 3.x ei ole lihtsalt järk-järgult pärast vabanemist 4.x;)
Ei, see ei:) Me ootame, et mõned foorumid kasutavad vB3.x pikka aega.
wowglider.de
05-07-10, 17:39
oleks lihtne lisada nupp tõlkida kõik foorumid ja siis cache see, thats lihtne.
Ole nii lihtne. Kuna Google ei võimalda vahemällu rohkem kui 15 päeva. Ja vBET on 100% Google ühilduvad. Pärast 15 päeva tõlked võivad olla erinevad (Google muudab oma algorthigms ja tegema tõlkeid paremaks) - juhul niidid puudub problame, sest niidid URLid lisanud id. Juhul foorumites (kategooriad) - probleem on olemas - ei ole id lisada. Nii et kui tõlge hange sa ei saa 301 ümber - teie sissetulevad lingid on lihtsalt katki. See on küsimus siin.
wowglider.de
06-07-10, 00:00
see ei ole võimalik suunata kõik URLid igavesti, unusta see, siis kasutatakse palju süsteemi ressursse suurtes foorumites ja kui URLid muuta sagedamini!
tema ainus võimalus, tõlkida seda muuta ja unustada. See on Google ühilduv, sest sa ei cache tekste, sa lihtsalt cache sõna, keegi võib ette teatamata.
muul viisil oleks kasutades ID-
Google TOS ei öelda tekst või sõna caching - see ütleb caching Google tõlge tulemusi. Pange tähele, et me ei toeta murda Google TOS isegi kui see on raske avastada. Leiad meie soovitusi, kuidas seda saab teha alguses arutelu. Kui soovite pakkuda välja mõned - palun tulistada:) Ikka pelase tähele, et me ei aruta ühtegi lahendusi, mis on vastu Google'i TOS. Wihtout Google tõlked vBET ei ole - nii et see ei ole hea asi.
wowglider.de
07-07-10, 09:50
Sa oled aidates Google Indekseerimine rohkem veebilehti erinevates keeltes, sa oled aidates Google!
Jah - me seda teeme. Me teeme seda niikuinii - koos forum URLid tõlgitud või mitte. Aga breaking Google TOS ei saa consiered nii kasulik by Google;)
Pange tähele, et kogu küsimus on selles, kuidas vBSEO tekitab Lingid - ilma ID. Toetame forum lingid tõlkimine ilma teema vBulletin 4 - sest vBulletin 4 on enda SEO lingid, mis tekitab koos ID foorumites. Thanks, et isegi kui pärast cache flush tõlge erinevad, ei tule mingit probleemi murdunud link - tänu ID lisatud link vBulletin lihtsalt hullu 301 ümber. Nii väljaspool lingid töötavad ja ka juba indekseeritud leheküljed ei kao, vaid lihtsalt wil olema reinexed all uus URL.
Siin kogu küsimus on beause nõrga vBSEO lahendus forum lingid ja Google TOS.
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2026 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.