PDA

View Full Version: Opgelos Poste nie vertaal.



Taurus
27-09-10, 02:48
Selfs wanneer die standaard tale het, is dit nie om in die poste vertaal. Niks nie, net die oorspronklike vreemde taal.
Toe ek die taal tags draai om die teks met die hand werk.

Wat is verkeerd?

Danksy

vBET
27-09-10, 07:22
Wat is die strategie is jou boodskap taal gebruik om te bepaal? Gaan na vBET Google opsies en kyk dit.

Taurus
27-09-10, 07:38
Ek het net besef dat dit 'n verenigbaarheidstoets probleem. Dit blyk dat die [Nuwe weergawe 2010/03/01] MARCO1 Alles verberg met Gebruikersgroepe toestemming - Boodskappe Bestuurder - vBulletin.org Forum (http://www.vbulletin.org/forum/showthread.php?t=228228) mod het die effek op vBET. Toe ek dit afskakel, vBET weer werk goed. Het jy iets weet dit miskien korrekte?

Dankie!

EDIT: Wat bedoel jy? Is jy verwys na "Google taal herkenning"??
Dit is as "altyd vertroue gebruiker"

vBET
27-09-10, 07:58
As jy nog altyd vertroue van die gebruiker, dan moet dit opaqued word volgens die gebruiker standaard taal instelling.

Great dat jy die rede. Dit is 'n paar integrasie-kwessie. Ons doen dit nie nou weet wat presies is wat verantwoordelik is vir dat. vBET maak ondeursigtig met haak newpost_process - seker doen MARCO1 plugin gebruik dit ook. Indien ja - probeer einde van die uitvoering te verander, sodat dit voer voor / na vBET - maak dit net teenoor die werklike een. Dit kan genoeg wees - indien nie sal ons kyk vir ander oplossings.

Taurus
27-09-10, 08:02
MARCO1 maak nie gebruik van hierdie plugin.

vBET
27-09-10, 08:16
OK so. Asseblief uur toegang tot die details vir Admin CP en FTP. Ek sal kyk dit op die plek en kyk vir die oplossing. Jy kan ook kontak met die skrywer van die ander mod vir wenke, as jy nie wil hê toegang tot die details te stuur. Skrywer van mod weet altyd die beste hoe dit werk.

Ook - Kontroleer weer om seker te wees, is die mod regtig vBET opaquing proses beïnvloed.

Taurus
27-09-10, 08:27
Dankie Migal. Ek vertrek MARCO1 se produk gestremd is vir nou. Dit is ook nie te doen wat ek wil hê om dit te doen. So as ek kan kry om dit behoorlik te werk, ek sal dan in staat stel dit weer, en ons kan dit verder neem. Dankie!

vBET
27-09-10, 14:21
Soos ek verstaan op hierdie oomblik wat jy nodig het nie meer steun in hierdie saak en dit kan gesluit word. Indien nie - gee asseblief vir meer besonderhede:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Languages translations made by vBET Translator 4.10.1