我看這個之前 在這裡


Quote 作者: rstankiewicz View Post
有沒有一種方法來更新緩存,如果谷歌翻譯是不完全正確?管理員可以編輯原崗位,但它們可以提供更好的人力翻譯到位的內容從企業翻譯?
Quote 作者: vBET View Post
我們思考它(這樣的翻譯可能被標記,以避免從緩存中刪除), 但不幸的是谷歌並沒有允許的。據谷歌條件不允許你修改結果谷歌翻譯。因此,我們不能增加這種可能。

我的用戶抱怨的翻譯結果由谷歌,其中大多數是極壞的或不正確的,我們必須可以手動編輯結果 / chace更好的人翻譯一些職位

因此,作為谷歌翻譯服務條款,我們不能修改並保存翻譯結果 /叉車像你說的上面的粗體字,但我們可以100%轉化後的手冊,需要更好的人力翻譯在該職位,因此沒有谷歌翻譯在後的編輯人類翻譯



比如我有一個帖子,非常壞的結果在其他語言,谷歌翻譯,因此管理員可以轉換,單後,手動 100%和保存結果而不需要洗乾淨後


嗯,我還在思考如何做到這一點與當前 vbet版本現在使用phpMyAdmin或手動在後