КПК

Перегляд повної версії: Вирішений Проблеми з назвами переведені мета нитка



Snake
16-08-11, 23:46
Деякі з моїх мета-назви стають все перепутались, їх задом наперед.

Це відбувається тільки на деяких сторінках, ось приклад.


Bad- Virüs, Spyware ve Güvenlik - Bilgisayar Suyu Iexplore.exe Virus Lütfen Beni çıkarın Yardım (http://www.computer-juice.com/forums/tr/f49/iexplore-exe-virus-please-help-me-remove-22368/)


Good- Nid yardım! ~ Ben bu adware / virüs kaldırmak olamaz! - Virüs, Spyware ve Güvenlik - Bilgisayar Suyu (http://www.computer-juice.com/forums/tr/f49/nid-help-i-cant-remove-adware-virus-13100/)

Теми повинні прочитати - Різьба назва - форум / Назва категорії - Рада / Форум ім'я

Але саме на поганий приклад - Форум / Категорія назва - Рада / Форум ім'я - різьба ім'я.

Snake
16-08-11, 23:51
ігнорувати ігнорувати

Snake
16-08-11, 23:52
ігнорувати ігнорувати

Snake
16-08-11, 23:53
інший переплутано назва;


Lütfen Yardım - Virüs, Spyware ve Güvenlik - - Giriş Hijack Analiz Bilgisayar Suyu (http://www.computer-juice.com/forums/tr/f49/help-please-how-analyze-my-hijack-log-25906/)


Слід читати;


Lütfen Yardım - Benim Hijack Giriş nasıl analiz - Virüs, Spyware ve Güvenlik - Bilgisayar Suyu

Зверніть увагу, це відбувається на багатьох мовах.

Дякуємо.

vBET
17-08-11, 07:53
Що ви розумієте під мета назви?
У вас немає мета назви. Ви використовуєте мета для:
- Content-Type
- Генератор
- Ключові слова
- Опис

Тому, будь ласка, вказати, що саме ви розумієте під мета титул? Це тег заголовка? Або щось ще? ...

Snake
17-08-11, 10:34
Коли я кажу, мета назви, я маю на увазі мета назви, так, тег заголовка, як я ясно показав у своє повідомлення, сторінки звання!

<title> тут </ TITLE>

vBET
17-08-11, 10:49
Ми не розуміли раніше, тому що мета теги <meta> засобами HTML. І мета різні контексти - так само, як я покажу вам, які мета ви дійсно використовуєте на вашому форумі. Ви не використовуєте мета з назвою контексті. Назва та мета-тегів це різні речі.

Про питання - немає ні одного питання - все в порядку. Це, як припускають, щоб бути - це як Google переводить його:
Tłumacz Google

Snake
17-08-11, 11:22
Будь-яка ідея, чому деякі сторінки зробити це, а інші ні?

Дякуємо.

vBET
17-08-11, 11:58
Кожна сторінка має іншу назву, так що Google переводить його по-різному. Просто це. Це автоматичний переклад, і ми не знаємо, як Google algorisms працюють. Так просто і тільки пояснення - це тому, що це різні переклади.

Зверніть увагу, що ми плануємо додати в vBET можливість встановити власний переклад. Це не заплановано, але це знаходиться на нашому TODO список. Так що, коли вона буде доступна людям з відповідними правами зможуть встановлювати власні кращого перекладу в обраному місці.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations supported by vBET 4.10.1