Mahalaga: Ang pahinang ito ay gumagamit ng mga cookies (cookies). Paggamit ng website na ito nang walang pag-off ng mga cookies sa browser, ay nangangahulugan na sumasang-ayon ka sa paggamit nito.
Bumili na Ngayon! Tampok Downloads

Kumita sa amin!

Kung nais mong upang simulang kumita sa vBET sumali sa Affiliate Program.
Mga Resulta 1 sa 3 ng 3

Thread: Mag-post ng hindi nakasalin

  1. #1
    Miyembro
    Sumali sa Petsa
    Dis 2009
    Post
    51

    Default Mag-post ng hindi nakasalin

    Text automatically translated from: Italian to: Filipino
    Translated text
    hello,
    Ako pag-aaral sa lahat ng mga problema sa forum, na nagsasabi sa akin ang mga dobleng mga tag na pamagat, bakit hindi isinalin

    tumingin dito para sa halimbawa
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?
    Maaari ninyo daglian sabihin sa maikling pangungusap na ito konsepto?

    ay isinalin lamang ang mga nilalaman ngunit hindi sa mga pamagat na

    Sa halip dito ay ok
    normal o mababa ang puso rate at ang isang mataas na temperatura
    normal na puso rate o mababa ang temperatura at mataas na
    Sudama normaalne löögisagedus mo Madala temperatuuri Ja ****
    Normal nMay gagawing ang puso Mababe rate o temperatura sa Mataas nMay gagawing

    maaari mong makita kung bakit sa ibaba at itaas isinasalin hindi?

    seksyon ay hindi, huling kung ikaw ay kumuha ng isa pang-post sa Ingles mula sa ok, ngunit hindi ang ilang mga lugar
    Grammar hit
    PROGRAMA hit
    PROGRAMA hit

    ay isang kadahilanan kung bakit ang forum ay penalized, tingin ko
    salamat
    Original text

  2. #2
    Pinagbawalan
    Sumali sa Petsa
    Nob 2010
    Post
    95

    Default

    Hello
    Paumanhin, ikaw ay naghihintay kaya mahaba para sa reply.
    Tiyaking, ang text na pamagat ay libre ng mga error sa spelling (typo, grammar kaayusan).
    Bilang karagdagan, tingnan sa AdminCP, kung ang iyong forum ay gumagamit ng pagpili allways tiwala ng gumagamit sa pagsasalin. Kung ito ay, at ang gumagamit ay hindi magtakda ng default na wika sa kanyang mga setting, ang translation engine ay hindi makilala ng isang wika ng mensahe at tulad ng isyu ng isang ay maaaring mangyari.

  3. #3
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Staff
    Sumali sa Petsa
    Mayo 2010
    Post
    1,000

    Default

    walang sagot-malutas. Kung hindi, mangyaring sumulat dito at ako ay muling buksan ang thread na ito.

Tags para sa thread na ito

Pagpo-post ng Pahintulot

  • Mo ay hindi maaring post ng bagong thread
  • Mo ay hindi maaring post tugon
  • Mo ay hindi maaring post attachment
  • Mo ay hindi maaring i-edit ang iyong mga post
  •