Viktigt: Denna sida använder cookies (cookies). Genom att använda denna webbplats utan att stänga av cookies i webbläsaren, innebär att du samtycker till att använda det.
Köp nu! Funktioner Nedladdningar

Tjäna med oss!

Om du vill börja tjäna pengar med vBET koppling till Affiliate Program.
Sida 2 av 3 FirstFörst 123 SenasteLast
Resultat 11 till 20 av 21

Ämne: Frågor och svar

  1. #11
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Hur kontrollerar jag blockerad av min översättning leverantör?

    Om allt fungerar väl och plötsligt det då inte en möjlighet är att du har problem med din översättning leverantör (andra är: en del konfiguration har ändrats, nya mod lagts till, vissa program uppdaterade).


    För att kontrollera detta, ladda upp önskad fil från paketet vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. I den här katalogen innehåller filer för att testa leverantörer översättningar.

    Exempel test för googleapiv2:
    1. Ladda upp fil test_googleapiv2.php till /core/admincp.
    2. Öppna en webbläsare sida:
      Code:
      YourForumAddress/admincp/test_googleapiv2.php
    3. Om allt är ok kommer du att få svar:
      Code:
      Starting transaltion test
      Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
      Test error:


    I händelse av fel, kontrollera att du har rätt API-nyckel i Admin CP -> vBET -> Translation Providers.

  2. #12
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Jag får e-postmeddelandet om MySQL-servern borta frågan. Vad är fel?

    Är det servern timeout och stängde anslutningen.
    Sätt variabel wait_timeout för mysql server till högre värde.

    Här kan du hitta en fullständig lösning:
    MySQL-servern borta fel förklaras

  3. #13
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Webbadressen innehåller accenter. Är det indexeras av Google?

    Om du har i din webbadress:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Förmodligen du använder IE webbläsare. IE webbläsare dåliga visar url med accenter.
    Prova att kolla denna länken i en annan webbläsare (Opera, Firefox),
    ska översättas korrekt.
    Detta är ett problem med webbläsaren. Google söker igenom denna länk korrekt (med accent).

  4. #14
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Konfigurera stöd för andra översättning API?

    Så för att stödja andra översättning API jut gå till Admin CP - > vBET - > översättning leverantörer och stäng av alternativet Använd Google ENDAST. Detta är bara steg som är nödvändigt för att stödja andra översättning API

    Efter det vBET kommer att använda andra översättningar API alltid när det är möjligt. Så om någon översättning stöds endast av Google och Google kommer att användas, men om andra stöd för API kan göra översättningen så som standard alltid kommer att vara valt annan leverantör än Google.

    Du har även möjlighet att bestämma vilken exakt leverantör ska användas för specifika språk par (från-till). Och du har möjlighet att göra detta för varje tänkbar språkpar. Så om du vill ha full kontroll och bestämma själv vilka översättning Motorn ska användas för språkpar, då kan du göra det genom konfigurationsfiler från katalogen vbet_translation_options. Varje fil innehåller språkkod i slutet av namnet och detta avgör "Från". För att avgöra "Till" måste du öppna filen och ändra respektive rad i php tabellen.

    Till exempel. Om du vill ställa översättning från engelska till polska göras av Microsoft Översättning API. Sedan:
    1. Öppna fil / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_sv. PHP
    2. Hitta linje med polska språkkod kartläggning och uppsättning namn valt översättare:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Så här ställer Microsoft Översättning API som översättning leverantör av gjorda översättningar "Från" English (sv), "Till" Polska (pl). Lätt som en plätt
    Naturligtvis har detta fungerar endast när alternativet Använd Google ENDAST är inaktiverad. Detta är bara exempel - kom ihåg att du inte behöver göra detta. Som standard är redan inställd på att inte använda Google när det är möjligt.

    Också kom ihåg att vissa översättning API kan kräva att ange några identifiering parameter. Alla sådana parametrar, med detaljerad beskrivning hittar du i gruppen Alternativ Admin CP - > vBET - > översättning leverantörer

    OBS!Överallt där språket par stöds av mer än en leverantör, kommer du att se kommaavgränsade värden med leverantörer namn. Till exempel:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    Det innebär att så länge som Microsoft är tillgängliga vBET kommer att använda Microsoft och om den inte är tillgänglig sedan vBET kommer att automatiskt växla till Google. I sådana fall vBET markerar leverantör som otillgänglig och kontrollerar varje timme (från den schemalagda aktiviteten) är den tillgänglig nu. Om ja, kommer vBET växla tillbaka till önskad leverantör.
    Du kan ändra ordningen i leverantörer kö eller ta bort vissa leverantör på alla därifrån. Observera att du inte kan använda blanksteg mellan värden.

    Detta sätt vBET kommer att kunna tillhandahålla översättningar även efter gränser i en provider är nå.

    Även i fall när alla leverantörer är otillgängliga använder vBET provdockans översättare som bara visar ursprungliga text. Så i så fall kan du inte se översatt text på översatta sidor. Det är bättre strategi som Visa tomma texter och något måste visas. Observera att inte cachelagras sådana resultat, så testet kommer att växla till översättas så snart någon översättningsprovider kommer att användas igen.

  5. #15
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Hur når din översättning begränsningar långsammare och begränsa dina utgifter med betald översättningar

    1. Lägg till vBET ignoreras sidor så många innehåll som du tycker är inte viktigt för översättningar
    Exempel på vissa sidor som kan anses inte viktigt för översättning av en del forum ägare: medlem sidor, kalender, fotogallerier.

    2. Använd fri översättning tjänster prioriteras
    Använd första gratis version av översättningar API: Microsoft, Apertium-än aktivera betalda Google API v2

    3. Begränsa språk som stöds för dem som du tycker är viktigast för ditt forum. Och även då begränsa det mer - efter gång kan du lägga till fler språk om du tycker att kostnaderna är OK för dig. Lägg till nya då och då när cachen är full
    Vi ger stöd för 53 språk men för vissa forum mindre belopp är bättre, också du kan cachelagra data så länge du vill, så kan du lägga till nya språk efter varandra, utan att nå dina gränser!

    4. Inte rensa databascacheminnet för och inaktivera automatisk rengöring
    Kom ihåg att förbättra värdet av cachen ttl eller ens avaktivera it(0) - du hittar det här: admincp - > vBET Cache - > databas Cache - > Cache Time To Live (TTL)

    5. Undvik översättning av skräppost, genom att kontrollera inläggen innan dessa publiceras.
    Inte översätta kommer oönskad information minska antalet översättningar!

    6. Leta efter andra översättningstjänster som Terms Of Service kan lägga till det i vBET och låt oss veta om dem - gärna stödja så många översättning API som möjligt
    Vi söker för nya leverantörer av fri översättning, hjälpa oss och hjälpa dig, gör oss veta om nya översättning leverantörer! Nu vBET skapas på sätt att stödja många leverantörer, kommer att därför om användarvillkor Låt oss genomföra den, vi göra det!

    7. Minska din begäran per sekund (endast för Google översättningar API v2)
    Du måste ändra och öka detta, men remeber till stora värde kommer att sakta ner dina forum dramticaly: admincp - > vbet - > Översättningsalternativ - > fördröjning mellan

    8. Om du använder Google API v2, sätta egna gränser
    Du kan sätta egna gränser och kontrollera din översättningskostnader! Bara gå: https://code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kvoter

    9. Slå på alternativet Inte översätta.
    Aktivera det här alternativet kommer att minska kostnaderna för översättningar, eftersom kommer att göras mindre översättningar.

  6. #16
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Oöversatta texten

    Om du ser oöversatta text är det inte vBET fel eller fel. Det visas när du har nått din gränser i alla tranlation API - easly kan du kontrollera det här:
    AdminCP - > vBET - > översättning leverantörer tillgänglighet
    OBS!
    Det är starkt unrecommended ändra dessa värden som manualy, becouse vBET kommer att göra det själv!

    I denna situation (det finns inga tillgängliga översättning API) kommer att vBET använda provdockans översättare. Det innebär att redan cachelagrade översättningar kommer att visas och inte befintliga översättningar ursprungliga texten kommer att visas (inte tom en som innan - det här kan hända bara när leverantören vägrar översättning).

    Översättning leverantörer sätta gränser (Microsft Api Översättning har sina egna gränser, i fallet med Google Översättning Api v2 kan du ange det genom din egen) och vBET när mer än en leverantör stöder översättning då vBET kommer att använda föredra en första.

    Och i mål om en översättning API inte finns - vilket innebär att du har nått din gränser - vBET kommer att växla till en annan, och vBET kommer att kontrollera i var tionde minut är översättningen API tillgängligt igen.

    Observera att du måste stänga av alternativet Använd Google Endast och ange lämpliga API nycklar att använda leverantörer kö. För detaljer, vänligen se:
    Admin CP - > vBET - > översättning leverantörer
    Du kan också kontrollera om du når din begränsningar genom att köra dessa tester TESTER
    Senast redigerad av Marcin Kalak; 22-09-1412:02.

  7. #17
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Partiell översättning

    Del översättning orsakas av att nå dina gränser, men inte ett fel!

    Helt enkelt dvs:
    1. Någon skrev meddelande och det var översatt eftersom du inte nå dina gränser - gränser fastställs av översättning leverantörer (i Google Api översättning v2 kan du ange det genom din egen).

    2. När nästa meddelande skrevs, gränser nåddes och översättning leverantörer otillgänglig därför ser du på din sida redan i cache översättningar texten från cache och ursprungliga innehåll, för nästa meddelande, eftersom översättningstjänster inte fanns tillgängliga.

    3. Efter varje översättningsprovider är tillgänglig igen, kommer oöversatta, ursprungliga meddelande att översättas. vBET kontrollerar översättningen API tillgänglighet var 10 minut

  8. #18
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Vad man ska för att ha URL's översatt under flaggorna?

    I grunden är det nog att slå på Gäst Cache (Admin CP -> vBET Cache -> Guest Cache -> Använd Full Arkiv Cache för gäster).

    När Gäst Cache är på, så visar översatt URL är under flaggorna är aktiverat. Av prestandaskäl det fungerar endast för gäster. Det är inte nödvändigt för inloggade användare att se översatta URL är under flaggorna - sådan användare oftast redan på översatt sida före logga in, eller inte behöver översättning alls. Funktionen är främst för sökmotorerna spindlar som kryper en befintlig länk på sidan. Så nu Google inte kommer att klaga på många omdirigeringar.
    Och eftersom visar översatt URL är under flaggorna den är integrerad med Gäst Cache det inte kommer att ge några resultat straff, eftersom ytterligare frågor till databasen kommer att bli mycket sällsynta (endast när uppfriskande cache).

    Observera att det kan finnas flera situationer när URL under flaggan inte är översatt och omdirigering fortfarande händer:
    • Alltid för inloggade användare (såsom beskrivits innan det är inte nödvändigt att midjan resurser)
    • När URL inte översatt ännu (av prestandaskäl inte ber för alla flaggor översättningar omedelbart, men efter första omdirigeringen översättningen kommer att finnas tillgänglig i databasen cache)
    • När URL översätts redan, men även sidan är redan cachad i Gäst Cache med ingen översättning (detta är relaterat till föregående punkt, men så snart Gäst Cache ut dina gäster kommer att se översättas webbadresser under dessa flaggor som redan är översatta)


    Så antar: det fungerar endast för hotellets gäster, med försenade önskemål om översättning - av prestandaskäl.

  9. #19
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Hur att konfigurera .htaccess

    I början av .htaccess-fil som du måste ha en regel:
    Code:
    RewriteEngine On
    Options FollowSymLinks
    Om du använder länkar till SEO, bör du lägga till en regel för SEO-länkar: http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15127

    I slutet av filen måste du ha en regel:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !redirected=
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !do=
    RewriteCond %{REQUEST_URI} !(core|admincp|modcp|clientscript|cpstyles|images|css|js|login|auth|ajax|install)
    RewriteRule ^(.*)$ vbenterprisetranslator_front_controller.php?redirected=$1 [L,QSA]
    Du kan hitta dessa regler på din hämta filer:
    gör-inte-ladda\tools\omdirigera-regler\
    Senast redigerad av vBET; 17-01-1901:45.

  10. #20
    Banned
    Reg.datum
    Aug 2012
    Inlägg
    481

    Default Fel efter uppdatering av vBulletin

    Om du uppgraderar vB5 och vBET slutat att fungera sedan se till att du har lämpliga regler .htaccess (http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15140). vB5 under uppdateringen skrivs .htaccess-fil och du måste lägga till igen våra regler.
    Senast redigerad av Marcin Kalak; 09-01-1509:19.

Sida 2 av 3 FirstFörst 123 SenasteLast

Taggar för det här ämnet

Behörigheter för att posta

  • Du får inte posta nya ämnen
  • Du får inte posta svar
  • Du får inte posta bifogade filer
  • Du får inte redigera dina inlägg
  •