Pomembno: Ta stran uporablja piškotke (cookies). Z uporabo te spletne strani brez izklopu piškotke v brskalniku, pomeni, da se strinjate za njegovo uporabo.
Kupite! Lastnosti Downloads

Zaslužite z nami!

Če bi želeli začeti zaslužite denar z vBET stika za Affiliate Program.
Rezultati 1 do 8 od 8

Thread: prazno ključnih besed in URL-3 baze na prevedenih strani

  1. #1
    Države
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    72

    Default prazno ključnih besed in URL-3 baze na prevedenih strani

    Hi

    Pravkar sem opazil, da na mojem forumu (z uporabo ključnih besed vBSEO avtomatsko označevanje teme)

    a) ključne besede so manjkajoči na prevedenih strani
    <meta name="keywords" content="" />

    b) imam tri bazo urls opredeljeno v meta tags:

    <head> <base href="http://www.patientenfragen.net/" />
    <base href="http://www.patientenfragen.net/en/" /> <!--[ če IE]> </ base> <! [endif ]-->< baze href = "http:// www.patientenfragen.net/ "/>

    Na primer:

    Diazepam (Valium) odvisnosti

    To bi moralo biti zagotovo določen

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,037

    Default

    Hi

    a) naš readme.html pri vključevanju oddelku vBSEO pove:
    (Obvezno) Izklopite možnost "Zamenjaj Content" META ključne besede «?"
    Imeli smo veliko vprašanj s tega elementa (kot se spomnim je bilo, ker vBSEO dodaja ključne besede zunaj sistema, VB, vendar pa bi se lahko kaj drugega) in je preprosto ne podpira v tem trenutku.

    b) To je v redu in je v namen. Deluje na ta način, ker prevod sledenje krepi osnovno povezavo, ki ne bi smeli storiti. Tako je navsezadnje dodal novo pred in po tem, ko (nekateri brskalniki odliko prvi nekatere zadnje). Torej je delovno raztopino. Still - lahko razmislite o drugi pa - kot je pravkar nadomesti izvirno bazo. Zdi se, kot boljšo in sem se spraševala, zakaj tega ni storil na začetku ... Torej - nekako sem dodal na TODO seznamu za spremembo te rešitve. Z majhno prednost, ker dejansko deluje, vendar je dodal

    Prav tako sem se preselil v funkcijo zahtevkov, ker ni bug tukaj

  3. #3
    Države
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    72

    Default

    Toda tudi z "Zamenjaj Content" META ključne besede «?" off, ni preprosto ni ključnih besed na prevedenih strani.



  4. #4
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,037

    Default

    To ne bi smelo biti na ta način in ni na naših forumih. Ali ste spremenili v predlogo odgovorni za ključne besede? Ali ključne besede, ki so vidne na ne prevedenih strani?

    Prosimo, PM nam podatke za dostop do vaše Amin CP in FTP - kot sem napisal si ne more razmnoževati na naši strani.

    PS.
    Ključne besede so prezrte, ki jih najbolj roboti - prave vsebine se uporablja. Seveda je prag je treba prevesti

  5. #5
    Države
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    72

    Default

    Oh človek, ne spet.

    Veš, jaz ne dajejo ven Admin Dostop
    Imam vzpostaviti klon forum spet ... je to res potrebno?

    Ključne besede so prisotni na ne prevedenih strani
    Samo tisti, prevedeno nima ključnih besed.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,037

    Default

    Smo samo ne more razmnoževati vprašanje. In ne, da smo ni mogoče delati na tem. V tem trenutku mislim, da je vprašanje nekje konfiguracijo na vašem forumu in če se na ključne besede, ki niso prevedene strani so prisotni, potem je dokončno, povezane z vBET - smo morali vedeti, kako.
    Prav tako lahko ustvarite začasno račune, kaj bo lažje, ali preverite, ali vaša prejšnje klon obstaja. Vemo, da nihče, ki s to posebno vprašanje ...

  7. #7
    Države
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    72

    Default

    Ni sprememb v predlogi headinclude ta namen linije meta ključnih besed.

    vBSEO je nastavljena na NO za "Zamenjaj Content" META ključne besede "
    in za ja in za noben obakrat brez ključnih besed pokažejo na prevedenih strani.

    Ok sem našel problem:

    Uporabljam (d) veliko meta ključnih besed.
    tukaj so moje, s katero ne deluje:

    Medizin, Patienten, Fragen, Gesundheit, Krankheit, Schulmedizin, stres, izdana leta, Ernährung, Medikament, diagnosticiranje, Arzt, Symptome, Heilung, Krebs, Medikation, Doktor, delovanja, Klinik, gesund, krank, Arznei, Apotheker, Behandlung, Heilmethoden, Akupunktur, Homöopathie, Naturheilverfahren, Erfahrungsberichte, Ärzte, Krankenhaus, Krankenkasse, Krankenversicherung, Fragen und Antworten, Gesunde Ernährung, Diät, Nahrungsmittelunverträglichkeiten, Rezept, Allgemeinmedizin, | Innere Medizin |, Krankenpflege, | allergologie |, Altenpflege, morbid, Anästhesiologie, | Arbeitsmedizin |, Audiologie, Phoniatrie | Augenheilkunde |, Biochemie, Chirurgie, | Dermatologie, venerologi, Endokrinologie, Epidemiologie, Ernährung, DiätetikEthnomedizin, Gastroenterologie, Genetik, Gendiagnostik, Gentechnik, geriatrie |, Gerontologie, Gynäkologie, Geburtshilfe |, Halsa-Nasen-Ohrenheilkunde, higieno, Hyperbare Medizin, Hämatologie, Immunologie, Kardiologie, Kinder-und Jugendpsychiatrie, | Kinderheilkunde |, Laboratoriumsmedizin, Logopädie, Lungenheilkunde, Medizinische Informatik, Medizinische Psychologie, | Mikrobiologie, Infektiologie, Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie, Naturheilverfahren, Nephrologie, Neurochirurgie, Neurologie, Neuropsychologie, Notfall-und Intensivmedizin, Onkologie, Orthopädie, Pathologie, Pflege, | Pharmakologie |, Toxikologie, izdana leta Physikalische, Physiologie, Psychiatrie, Psychotherapie, Radiologie, | Nuklearmedizin | Rechtsmedizin, rehabilitacijo, Reisemedizin, Tropenmedizin, Reproduktionsmedizin, Rheumatologie, Schlafmedizin, Schmerztherapie, Sexualmedizin, SozialmedizinSportmedizin, Telemedizin, Transfusionsmedizin, Umweltmedizin | urologie |, Zahnmedizin, zdravstvu, Gesundheitswesen, Arztpraxis, Apotheker, študent, Medizinstudium, Arztrecht, zdravnik
    Pravzaprav sem povsem zamudil, da sem imel tako veliko ključnih besed.
    Če bi jih posekali, da nekaj deluje.

    Sem jih zmanjša na:
    Medizin, Patienten, fragen, Gesundheit, Krankheit, Schulmedizin, Therapie, Medikament, Diagnosticiranje, Arzt, Symptome, Operation, Klinik, Behandlung, Heilmethoden
    in s temi to ne dela.

    To je treba nekako fiksno

    StarBuG

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,037

    Default

    Da - to je treba in se bo Hvala za odkrivanje, kaj je vprašanje tukaj. Nismo poskušali, da ga reproducirajo še z veliko količino ključnih besed, vendar je treba

Oznake za to Thread

Pravila objavljanja

  • You ne sme objavljati novih tem
  • You ne sme post Odgovori
  • You ne sme dodati priponk prispevkom
  • You ne sme urejati svojih prispevkov
  •