Dôležitý: Táto stránka používa cookies, (cookies). Používanie tejto webovej stránky bez nutnosti vypnúť súbory cookie v prehliadači, znamená to, že súhlasíte s tým, pre jeho použitie.
Kúp teraz! Funkcia Súbory na stiahnutie

Zarábajte s nami!

Ak by ste chceli začať zarábať peniaze s vBET pripojiť k Affiliate Program.
Výsledky 1 na 6 z 6

Závit: Preklad URL adresu ...

  1. #1
    Nováčik
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    22

    Default Preklad URL adresu ...

    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Opäť platí, že podivné veci sa mi v Google. Skôr, príkaz miesto: ... Mal som 150.000 výsledky, a teraz zrazu 24.600.
    A tak som podozrenie, že sa jedná o Prekladateľ by mal, a to najmä, prekladal URL adries.
    Aj pri svojej podozrenie na to, že príznaky sú skryté odkazy na témy, ale nie v takej forme, ako napríklad, mám tému:
    ... /lotérie-League-PES-2010-pc-23209.html
    odkaz pod vlajkou označuje tému:
    ... /EN/.../lotérie-League-PES-2010-pc-23209.html
    a je to naozaj príde na inú adresu:
    ... /EN/.../Náhodné-ligy-PES-2010-pc-23209.html

    Náhodne prechádzať výsledky na Google a tam je doslova žiadna diskusia sa v inom jazyku. Táto fóra, značky, stránky vbcmps, ale žiadna téma. Za normálnych okolností tragédie.

    Mohli by ste mi to - snáď - zlý dôvod?
    alebo
    Môžem zakázať URL adries, alebo - čo by bolo oveľa lepšie - spôsob, ako povedať, že príznaky boli rovnaké adresy, ktoré sú na stránke.
    Original text

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET zamestnancov) vBET's Avatar
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Dobrý deň. Takéto skoky sa vyskytujú v indexovanie v Google - najmä keď Google zmenil algoritmus, alebo obnoviť ich indexy. Často sa rýchlo vrátiť ďalšie indexy.

    Pošlite odkazy, nič s tým robiť, pretože keď začnete nespája nie sú preložené, a skončil na preložené vBET robiť presmerovanie 301, ktorá jasne uvádza, že miesto bolo trvalo presmerovaný. Navyše, ako je presmerovanie len pri zmene preklade, je už v téme (odkazy nie sú preložené do všetkých jazykov z výkonnostných dôvodov). Ak máte zmeniť zobrazenie preklade vo fóre, sú to odkazy už preložených.

    Avšak, teraz môžu byť v skutočnosti dôvod, pretože z toho môže spoločnosť Google radšej prekladal indexovaných stránok - ak používate vBSEO a ukázalo kánonického odkazu je príčinou. S touto konfiguráciou hlavičku vBSEO pridá odkaz hovorí, že skutočná adresa je adresa, bez pridania jazyka. A ak ste sa obrátili na stránke Google si bude zaobchádzať ako s niečím, čo by malo byť na inú adresu - adresu, ktorá je už indexovaný priamo tam.
    Problém s cirkevnými odkaz, ktorý sa pridá vBSEO už boli popísané a vyriešené - budú zahrnuté do vBET 3.3.0 Dovtedy môžete zakázať vBSEO kánonický link, alebo len čakať
    To potvrdzuje tézu, že vBSEO nie Dodať do vybraného Canonical URL tagy - pretože majú indexované.
    Original text
    Naposledy upravil vBET; 08-01-10 v 12:24.

  3. #3
    Nováčik
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    22

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Ďakujem, ale nejako to odpoveď nevyhovuje mi.

    Ja používam vBSEO, ale čo som mal a mám vypnuté Canonical URL, ale si stránky sú indexované v tragickej spôsobom, neznamená, že nie sú indexované vôbec.

    Po 1,5 m, CA práce vBET 3,2 a 1 / 2 roky na vBET 2.x na želanie
    "Site: http://..../en/" Google vráti výsledky: Výsledky 1 - 10 z približne 114 !
    "Site: http://..../zh-CN/" Google vráti výsledky: Výsledky 1 - 10 z približne 158 !

    z čoho 2 / 3 je súčasťou vbcmps ... deň na tomto fóre je ~ 50 nových tém.

    Nemyslím si, že tak by to malo fungovať vBET, pretože keď je táto akcia "získať väčšiu prevádzku, užívateľov a príjmy z AdSense!" Sa môžete pohybovať medzi rozprávky.
    Original text

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET zamestnancov) vBET's Avatar
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Ďalšia komunikácia nie je rozprávka proste fakt. Pozri tu:
    vBulletin.org Forum - Zobrazit téma - VB Enterprise Prekladateľ

    A tiež tu:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...anslation.html

    vBET neindexuje stránky. Žiadny softvér na tomto fóre nie sú indexové stránky. Stránky prechádzať iba roboty, ktoré sú mimo vašu infraštruktúru.

    Roboti môžu dať pokyny poprzes sitemap.xml, robots.txt, presmerovanie 301, alebo kánonický odkaz.

    Chápem, že máte kánonický odkaz, a tie boli zakázané. Zadajte prosím URL na forum a obsah robots.txt
    Original text
    Naposledy upravil vBET; 09-01-10 v 05:52.

  5. #5
    Nováčik
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    22

    Default

    Quote Pôvodne odoslal vBET View Post
    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Ďalšia komunikácia nie je rozprávka proste fakt. Pozri tu:
    vBulletin.org Forum - Zobrazit téma - VB Enterprise Prekladateľ

    A tiež tu:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...anslation.html

    vBET neindexuje stránky. Žiadny softvér na tomto fóre nie sú indexové stránky. Stránky prechádzať iba roboty, ktoré sú mimo vašu infraštruktúru.

    Roboti môžu dať pokyny poprzes sitemap.xml, robots.txt, presmerovanie 301, alebo kánonický odkaz.

    Chápem, že máte kánonický odkaz, a tie boli zakázané. Zadajte prosím URL na forum a obsah robots.txt
    Original text
    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Ďakujeme, že ste - ako obvykle strohá - odpoveď som požiadal o návod na to, čo môj problém ...

    Našťastie sa už pracuje, že sa s týmto problémom. Vyriešené.

    ps.
    Adresa webovej stránky by mal asi viete, aj keby len kvôli tomu, že licencia a adresu stránky je priradené môj nick v tomto fóre
    Original text

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET zamestnancov) vBET's Avatar
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Slovak
    Translated text
    Dobrý deň. Mojím zámerom je nikdy lakonické správy. Ak áno, ste dostali milosť. Zámerom správy je jasné a transparentné informácie. Pigmentácia môže zatemniť rovnaké vyhlásenie.

    V skutočnosti - náš systém je fórum správy na adresu spojené s licenciou. Nabudúce tam zaglądnę

    Som rád, že ste si našli riešenie - ak môžete zdieľať s ostatnými, ak je niekto iný podobný problém?
    Original text

Kľúčové slová pre túto tému

Prispievanie

  • Vy nie je zakladať nové témy
  • Vy nie je vkladať nové príspevky
  • Vy nie je prikladať
  • Vy nie je upravovať svoje príspevky
  •