Important: Această pagină este folosind cookie-uri (cookies). Folosind acest site fără a opri cookie-urile în browser, înseamnă că sunteți de acord pentru utilizarea acestuia.
Cumpara acum! Caracteristici Descărcări

Câştigaţi cu noi!

Dacă doriţi să începe să câştigaţi bani cu alătura vBET să Programul de afiliere.
Rezultate 1 a 4 de 4

Thread: Traduceri manualul: cum să Editare/traduce text, care nu în interiorul corpului paginii?

  1. #1
    Membru
    Alăturaţi-vă Data
    Mai 2010
    Mesaje
    97

    Default Traduceri manualul: cum să Editare/traduce text, care nu în interiorul corpului paginii?

    Bună guys

    Editare/traduce text manual, alege şi făcând clic pe butonul Editare, în interiorul paginii de corp

    Dar cum să editaţi textul care nu în interiorul paginii de organism, cum ar fi URL-ul, titlu, descriere, cuvinte cheie, etc?
    Dacă este necesar am posibilitatea să editaţi direct în phpmyadmin prea, doar să ne anunţaţi care tabel şi cum

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Personal) vBET's Avatar
    Alăturaţi-vă Data
    Octombrie 2009
    Mesaje
    3,037

    Default

    La această clipă traduceri manualul acceptă numai textul vizibil pe pagină. Vom adăuga mai multe caracteristici pentru ea în viitor
    Dacă doriţi să editaţi-l în baza de date, apoi aveţi în tabelul nume care începe de vbenterprisetranslator_cache_
    După ce că aveţi în tabelul Nume codul de limbă (la care se este tradus). pentru fiecare langiage ai 3 mese ca:
    Code:
    vbenterprisetranslator_cache_pl
    vbenterprisetranslator_cache_medium_pl
    vbenterprisetranslator_cache_short_pl
    Traducerile sunt scindate acolo lungimea textului original.

  3. #3
    Membru
    Alăturaţi-vă Data
    Mai 2010
    Mesaje
    97

    Default

    Veşti bune baieti, am deja un truc pentru a edita/traduce titlul paginii, descrierea meta, meta cuvinte cheie

    Trucul este foarte simplu, doar adăugaţi/duplicat titlul paginii, descrierea meta, meta cuvinte cheie, oriunde în pagina organism prea, aşa că am pot edita manual

    de exemplu, doar adăugaţi codul în showthread şablon, înainte de sfârşitul corpul codul de mai jos </body>


    < dacă starea = "$ _REQUEST ['limba'] şi is_member_of ($bbuserinfo, 6)" >
    $fir [titlu] < dacă starea = "$ pagenumber > 1" >-< fraza 1 = "$ pagenumber" >$ vbphrase [page_x] </phrase> </if>-$vboptions [bbtitle]
    <br>

    < dacă starea = "$ pagenumber > 1" >< fraza 1 = "$ pagenumber" >$ vbphrase [page_x] </phrase>-</if> $threadinfo [titlu] $foruminfo [title_clean]
    <br>

    $threadinfo [titlu], $vboptions [cuvinte-cheie]
    <br>
    </ Dacă>

    şi ai deja posibilitatea de a edita/manual traduce titlul thread, descriere meta, meta cuvinte cheie, în partea de jos a paginii
    thats acesta vreau să împărtăşesc









    dar eu încă nu pot editare/modificare url, URL-ul încă nu tradus, dacă tu eşti folosire vbseo.
    Variabila vbseo la apelarea url-ul paginii curente în șablon este de $ _SERVER [VBSEO_URI] (deja în căutarea această variabilă vbseo.com înainte de)

    Am încercat adăuga ca acest truc de mai sus:

    $_SERVER [VBSEO_URI]
    <br>

    sau

    http://domain.com/$_SERVER[VBSEO_URI]
    <br>

    sau

    http://domain.com/es$_SERVER[VBSEO_URI]
    <br>
    variabila este de lucru se afişează URL-ul paginii de vbseo curent, şi pot edita manual de acesta şi salvate,
    dar firul URL-ul în bara Adresă încă nu sa schimbat, deja încercat reîncărcați pagina sau să deschideţi URL-ul tradus în organism, dar încă redirect spate la URL-ul original

    Dacă aveţi sugestii cum să facă URL-ul tradus/schimbat, vă rugăm să dau o idee, pentru a face acest lucru perfect

  4. #4
    Banned
    Alăturaţi-vă Data
    August 2012
    Mesaje
    481

    Default

    URL de traduceri vă nu au de lucru în acest fel, deoarece URL-ul merge transformări suplimentare care nu sunt luate în considerare pentru normal text şi schimbare care vine ca un text normale nu este găsit în memoria cache.
    Suntem de lucru privind îmbunătăţirea propuse de tine. Vă rugăm să fie pacient. Noi nu suntem capabili să-l descrie ca o remediere rapidă - printre alte lucruri, pentru că ea este încă în dezvoltare.
    Vă mulţumesc pentru sugestiile dumneavoastră, ar trebui să beneficieze.
    Ultima modificare făcută de Marcin Kalak; 04-10-12 la 19:32.

Tag-uri pentru acest subiect

Permisiuni postare

  • Tu nu pot posta subiecte noi
  • Tu nu pot mesaj raspunsuri
  • Tu nu pot adăuga ataşamente
  • Tu nu pot edita mesajele tale
  •