Eu tenho um amigo que fala uma das línguas do meu site e ele diz "não traduzido Sua correta em tudo".
É este o Google falha de software ou transmissor vbet?
Eu tenho um amigo que fala uma das línguas do meu site e ele diz "não traduzido Sua correta em tudo".
É este o Google falha de software ou transmissor vbet?
esta é a tradução do google. vBET está trabalhando no motor google.
por favor, tente comparar uma tradução google com tradução de site com vBET.
Ok assim que eu considero isso um grande negócio desde que o que este produto tem tudo a ver! Então vbet é inútil para traduções verdade. É esta uma afirmação correta?
vBET base na tradução google. Como você sabe, o Google tenta fazer tudo com a maior precisão possível. Esta é uma tradução automática e não podemos prometer que tudo ficará ok.
Se você usar todos os idiomas suportados pelo vBET você tiver conteúdo 50 vezes mais, muito mais tráfego em seu Foum.
Nós, e todos os nossos clientes tenham sucesso trabalho na tradução, e nossas páginas são visitados por pessoas do mundo. Nosso fórum é demonstração ao vivo - você pode experimentá-lo.
Aqui apresentamos os sites dos nossos clientes - você pode experimentá-lo: http://www.vbenterprisetranslator.com/links.php.
Claro que você pode aks nossos clientes sobre a opinião dos nossos porduct.
Não em todos. Estamos oferecendo aqui apoio às pessoas que estão escrevendo para nós em muitas línguas e entendemos um ao outro perfeitamente. Basta ir ao redor em nosso fórum e você vai encontrar muitas discussões feitas em diferentes idiomas. Discussões que terminar com questões resolvidas. Então, no nosso fórum vBET fez seu trabalho perfeitamente.
Observe que o Google qualidade da tradução pode variar entre diferentes linguagens e até mesmo entre os diferentes domínios mesma língua. Ainda - traduções Google se tornar melhor e melhor a cada dia É claro - todo mundo tem direito de ter sua própria opinião e ter tantas pessoas na Terra - haverá sempre opiniões diferentes