vBET
23-01-14, 00:46
Witam:)
Dziś mamy dla was nowy zwalnia na stoisku vBET 3.x i wszelkie 4.x. Z bugów, niektóre aktualizacje wydajności i również pewne optymalizacje kosztów tłumaczenia.
Aby uzyskać szczegółowe informacje zapoznaj się poniżej:
OPTYMALIZACJA KOSZTÓW:
Poprawa tłumaczenia w niektórych obszarach (nie tłumaczyć nazwy, numery i tak dalej dla niektórych stron)
Poprawiony błąd tytułu cięcia ze znaków specjalnych w langtitle na stronach printthread, co generuje dodatkowe tłumaczenia (vBET 3.x tylko)
IMPROVMENTS WYDAJNOŚCI:
Poprawa wydajności podczas analizowania tłumaczenia od dostawcy odpowiedzi (dla SDL BeGlobal, Yandex i Google)
Poprawa wydajności do zbierania tłumaczenia od kilku zleceń (dla wszystkich dostawców)
Wyświetlacz tylko przetłumaczonych Tagi alternatywne (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3763-message-webmaster-tools-regarding-incorrect-rel-alternate-tags.html)
Naprawa przeadresowaæ pêtla dla Gości (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html)
ZMIANY:
Usunąć przestarzałe PHP: nowe przypisywanie wartości zwracanej przez odniesienie
Usunięty PHP Przestroga: tylko zmienne powinny być przekazywany przez odwołanie
Zmieniono Apertium wewnętrznej konfiguracji do uniknięcia błędy limitu czasu. Mniej znaków w jednej prośby - już tyle tłumaczenia dla tego dostawcy, ale nadal bezpłatne tłumaczenia.
Zmieniony link do Yandex
BŁĘDY POPRAWIONE.
Tytuł cięcia ze znaków specjalnych w langtitle na stronach printthread (vBET 3.x tylko)
Nieprawidłowe lang i charset meta informacje w nagłówku Archiwum
Naprawa przeadresowaæ pêtla dla Gości (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html)
Słowa "wewnątrz po tłumaczenie spowodowane złym analizy
Archiwum stron z langtitle w pierwszym poście
Tłumaczenia SDL BeGlobal "w tekście
Dziś mamy dla was nowy zwalnia na stoisku vBET 3.x i wszelkie 4.x. Z bugów, niektóre aktualizacje wydajności i również pewne optymalizacje kosztów tłumaczenia.
Aby uzyskać szczegółowe informacje zapoznaj się poniżej:
OPTYMALIZACJA KOSZTÓW:
Poprawa tłumaczenia w niektórych obszarach (nie tłumaczyć nazwy, numery i tak dalej dla niektórych stron)
Poprawiony błąd tytułu cięcia ze znaków specjalnych w langtitle na stronach printthread, co generuje dodatkowe tłumaczenia (vBET 3.x tylko)
IMPROVMENTS WYDAJNOŚCI:
Poprawa wydajności podczas analizowania tłumaczenia od dostawcy odpowiedzi (dla SDL BeGlobal, Yandex i Google)
Poprawa wydajności do zbierania tłumaczenia od kilku zleceń (dla wszystkich dostawców)
Wyświetlacz tylko przetłumaczonych Tagi alternatywne (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3763-message-webmaster-tools-regarding-incorrect-rel-alternate-tags.html)
Naprawa przeadresowaæ pêtla dla Gości (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html)
ZMIANY:
Usunąć przestarzałe PHP: nowe przypisywanie wartości zwracanej przez odniesienie
Usunięty PHP Przestroga: tylko zmienne powinny być przekazywany przez odwołanie
Zmieniono Apertium wewnętrznej konfiguracji do uniknięcia błędy limitu czasu. Mniej znaków w jednej prośby - już tyle tłumaczenia dla tego dostawcy, ale nadal bezpłatne tłumaczenia.
Zmieniony link do Yandex
BŁĘDY POPRAWIONE.
Tytuł cięcia ze znaków specjalnych w langtitle na stronach printthread (vBET 3.x tylko)
Nieprawidłowe lang i charset meta informacje w nagłówku Archiwum
Naprawa przeadresowaæ pêtla dla Gości (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html)
Słowa "wewnątrz po tłumaczenie spowodowane złym analizy
Archiwum stron z langtitle w pierwszym poście
Tłumaczenia SDL BeGlobal "w tekście