Важно: Оваа страница е користење на колачиња (cookies). Со користење на овој веб-сајт без исклучување на колачиња во прелистувачот, значи дека се согласувате за негово користење.
Купи сега! Карактеристики Превземања

Заработи со нас!

Ако сакате да почнете да заработуваат пари со vBET приклучат на Affiliate програмата.
Резултати 1 да 1 на 1

Тема: Како тоа функционира - прирачник за мулти јазична поддршка

  1. #1
    Банирани
    Зачленет
    Август 2012 година
    Мислења
    481

    Default Како тоа функционира - прирачник за мулти јазична поддршка

    Оваа статија опишува како автоматски превод работи. За Прирачник Превод опис погледнете тука: http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html
    Ако сакате да се избегне превод на дел од текст, видете тука: Како да се направи некој текст не преведени?.

    Не знам колку сте импресионирани од мулти јазична поддршка до сега и се надеваме дека ќе бидат импресионирани уште повеќе кога ќе дознаете колку е лесно е во употреба

    Прво на сите современи поддржува корисник стандардниот јазик. Тоа е поставена во формуларот за регистрација и може да се промени во корисничкиот ЦП. Значи, ако корисникот има поставено својата стандардниот јазик, а потоа не прави ништо ... Само пишува мислења во неговиот јазик и vBET се грижи за сè. Во таков случај - кога корисникот има поставено стандардниот јазик се претпоставува дека целиот пост (вклучувајќи наслов) е напишана во стандардниот јазик. Тоа ќе биде да се конфигурираат наскоро, но во неговиот момент е едноставна претпоставка: ако корисникот има поставено стандардниот јазик и е различен од форумот стандардниот јазик, а потоа секој неговата порака во јазикот што го избере како свој стандардно.

    Можете да креирате и мулти јазик пораки, каде што само делови од пораката се наоѓаат во различни јазици. Ова е многу лесно - сè она што треба да го стави текст напишан во различен јазик во внатрешноста на lang BBCode-от. Таа ги зема еден параметар кој е код на јазик. Односно ако сакате да напишете нешто на полски, тогаш BBCode-от изгледа вака lang = pl.
    Види целата пример (простори во BBCode-от додадени за да се избегне евалуација):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    Овој пример (без празни места во BBCode-от) ќе ви даде како резултат:
    Text automatically translated from: Polish to: Macedonian
    Translated text
    Пример на текст во Полска
    Original text


    Исто така, постои уште една BBCode-от која работи токму онака како што lang BBCode-от, но тоа е резервирана за мислења само наслови. Тоа е langtitle BBCode - тоа се користи од страна на vBET за автоматски да го обележите порака на корисникот кој го поставите на нивните стандардниот јазик освен форум стандардниот јазик. Тоа не треба да се користи рачно, и ако сакате да го користите таков начин, па не заборавајте да се стави целата порака во внатрешноста на lang BBCode-от користејќи ист јазик код како параметар во кабина BBCodes (инаку некои делови на преведени RSS канали не може да се преведе соодветно, но постови ќе бидат прикажани соодветно).

    Последен пат изменето од Marcin Kalak; 22-09-14 на 11:03.

Тагови за оваа тема

Правила на пишување

  • Можете може да не да отвораш нови теми
  • Можете може да не да испраќате мислења
  • Можете може да не да вршите прикачувања
  • Можете може да не ги уредувате своите мислења
  •