Важно: Оваа страница е користење на колачиња (cookies). Со користење на овој веб-сајт без исклучување на колачиња во прелистувачот, значи дека се согласувате за негово користење.
Купи сега! Карактеристики Превземања

Заработи со нас!

Ако сакате да почнете да заработуваат пари со vBET приклучат на Affiliate програмата.
Резултати 1 да 9 на 9

Тема: Дали е ова можно?

  1. #1
    Помлад Член
    Зачленет
    Септември 2011
    Локација
    http://yuforum.net
    Мислења
    7

    Question Дали е ова можно?

    Здраво!

    Имам неколку пред-продажба на прашања ... Имам vBulletin 4.0.8 форумот ... и јас сум интересно да се купат vBET ...

    1. Преведете од Google Translate API в1 на Microsoft Преведете API?

    Мојот форум се на хрватски јазик (многу сличен на српски или босански јазик).
    Google Translate поддршка хрватски, српски и босански јазик, но на Microsoft Преведете API НЕ поддршка на било кој на овој јазици ...

    Може ли да се преведе мојот форум со Google Translate API V1 од хрватски јазик на англиски јазик ... а потоа Преведете мојот форум од англиски на сите други Microsoft Преведете API поддржани јазици?

    2. Ако ова не е можно ... јас Може да се направи рачно од MySQL бази на податоци ... да се преведе DB податоци табела од англиски на други јазици со MS Translate API ... Е ова е можно со vBET ?

    Или ... со некои други скрипта ... или ... на некој друг начин да го направи тоа?

    3. Google Translate API v2 е многу скап сервис за мене (а веројатно и за сите оние кои имаат средни и големи големи форум) .. GT_API_v2 ... 1 М карактери = 20 $ ... ?!?!? ...

    Имам во vb4 базата ... само во маса "пост" ... во "pagetext" ... CHAR_LENGHT ... 330 М карактери ...

    Избери сума (CHAR_LENGTH (pagetext))
    Од пост

    Со други ДБ маси ... како маса "тема" ... титула ... клучни зборови ... маса "маркер" ... маса "фраза" ... други VB додатоци ...

    Да речеме дека мојот форум има вкупно 500 милиони карактери ... Google Translate API V2 ... да се преведе мојот форум на само еден друг јазик ... Тоа ќе ме чини ... (1 М = 20 $) ... 500 М = $ 10,000 долари

    Ако Преведете мојот форум да Топ 20 јазици ... Тоа ќе ме чини ... 20 x 500 m = $ 200,000 долари

    Кој ќе плати многу пари за ова? ... Знам ... Јас нема да!


    Conclussion: Google мора да го промените ова да ... 1 М карактери = max $ 1 долар

    Дали сум во ред?


    4. Дали е можно да се преведе само некои форуми ... не сите форумот и сите форуми?


    Благодарам на одговорите,

    Упатство
    Последен пат изменето од Manual; 30-09-11 на 00:23.

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Здраво.

    1. Во vBET можете да ја конфигурирате кои превод на услуги сакате да ги користите за секој превод јазични парови. Сепак vBET не поддржуваат двојно преводи во тоа време. Значи, ако превод на услуги не е поддршка на одреден јазик не ќе можат да го користат за да се преведе од или на овој јазик.

    2. Не е во ред сега. vBET не промени vBulletin податоци. Ние ги користиме нашите сопствени кеш и тоа е сè. vBET обезбедува алатки - како додавање BBCode-от на веќе постоечките пораки. Но, ние не треба алатка која ќе го промени податоци и како алатка ќе се потенцијално опасни, бидејќи ќе изгубат својата оригинална содржина.

    3. 1M карактери значи 1 000 000 знаци. Ве молиме имајте предвид дека Google API за V1 се уште отворени, но тие се стави рестриктивни ограничувања која завршува навистина брзо во моментов. Исто така vBET поддржува Microsoft Преведувачки API кој се уште е бесплатно и тие исто така имаат некои граници. Ако знаете било која друга слободна API кои Услови за Користење нема да забраните неговото користење во vBET Ве молиме назначете го и ние со задоволство ќе додадете поддршка за тоа.

    Ве молиме имајте во предвид дека не треба да вклучите сите поддржани јазици. vBET овозможува да конфигурирате кои јазици треба да бидат активни.

    Ве молиме имајте во предвид дека треба да одам со вашиот заклучок во друго место - на Google. Ние целосно се согласуваат дека тоа ќе биде подобро ако на Google превод ќе биде поевтино или уште подобро ако тоа би било сè уште слободен. Сепак тоа не е до нас и можеме да направиме ништо со неа. Ве молиме испратете ги заклучоците на Google - се надеваме дека ќе ја разгледа.

    4. vBET овозможува да се утврди страници кои треба да бидат игнорирани од страна на превод моторот. Можете да го утврди со давање на дел од рачно - секој UURL која вклучува даден текст ќе бидат игнорирани од страна vBET.

    Ако имате било какви повеќе прашања - молам, само прашам. Ние сме свесни дека во овој момент за купување vBET не е така лесна одлука како што беше пред Google да се платат.

  3. #3
    Помлад Член
    Зачленет
    Септември 2011
    Локација
    http://yuforum.net
    Мислења
    7

    Default

    Да ... Во право си ... Јас ќе одам на Google да ја објавите оваа conclussion ... но цели на Google не е форум ... само мали и средни CMS веб страници и блогови ...

    Знам што ќе правам ... прво ... Преведете сите форумот да 50 + јазици ... до 1 декември 2011 година ...

    ... втората ... рачно со MySQL и некои други алатки ... Преведете ја сите форум на англиски ... и да преминете кон MS Преведувач API ... да се преведе на други 35 јазици ...

    Мојот членови од Хрватска, Србија и Босна ... уште да го користите Google преведувач (бесплатна услуга) ... JavaScript на врвот на форум ... да се преведат од англиски на форум EXYU јазици ...

    Прашање ...

    5. Како Google Преведете мојот форум ... vBET Испрати зборови на Google ... и примање на преведени зборови и кеш ... или како?

    6. Колку време е потребно на Google да се преведе целиот мој форум на 53 јазици ... еден месец ... два месеца ... ?

    Колку зборови (или знаци) Google Translate API V1 Преведете дневно?

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Ве молиме Нота дека превод од Google бесплатна услуга преведувач на врвот на Форумот од страна на вклучите Javascript-не ќе произведе резултати кои ќе бидат индексирани. Единствениот начин за корисниците да добијат оние што ќе биде веќе знаете вашиот форум да се разбере барем малку на содржина што е на странски јазик за нив, а потоа кликни за да се преведе. Ова е проблем со ова решение - луѓе веќе мора да се разбере малку она што го гледаат да ги мотивира да кликнете превод. Тие не ќе го најдете превод на пребарувачите. Па на крајот - луѓе кои се заинтересирани и ќе пребарување за вашата тема на странски јазик не ќе го најдете вашиот форум. Тоа е зошто vBET е создадена - да ја промени и да се обезбеди превод содржината на оние што се во потрага вашата тема.

    Ве молиме имајте во предвид дека vBET овозможува да користат неколку превод API-јата во исто време. Како што напиша пред да може да го конфигурирате за секој јазичен пар кој провајдер треба да го преведе. Па дури и ако сакате да го користите Google V1 додека не е затворена ние сепак, препорачуваме да го користите заедно со Microsoft Преведувачки API - за да се избегне да се брза дофат на граници.

    5. Токму така. По тоа се кеширани vBET користи кеш.

    6. Немаат идеја. Тоа зависи од вашиот форум сообраќај. Побрзо луѓе / роботи ќе одат на вашиот преведени страница, побрзо ќе бидат складирани. Но, не се употребуваат никакви свој роботи за тоа - тоа не е дозволено. Исто така имате да додадете тука граници кои се чини дека е пократко и shorted - Google V1 се подготвува да биде затворен.

    Исто така немаат идеја. Како што јас само напишав се чини дека границите се порестриктивни кога сме поблиску до затворање на време. Ве молиме погледнете во Google ресурси за овој одговор. Ние не сакаме да ги заведат некој со давање на некои стари информации.

  5. #5
    Помлад Член
    Зачленет
    Септември 2011
    Локација
    http://yuforum.net
    Мислења
    7

    Default

    Quote Напишано од vBET View Post
    Ве молиме имајте во предвид дека vBET овозможува да користат неколку превод API-јата во исто време. Како што напиша пред да може да го конфигурирате за секој јазичен пар кој провајдер треба да го преведе. Па дури и ако сакате да го користите Google V1 додека не е затворена ние сепак, препорачуваме да го користите заедно со Microsoft Преведувачки API - за да се избегне да се брза дофат на граници.
    Мило ми е што го слушаме ова опција ... јазичен пар ...

    Ако јас разбирам ... Го прашав што ќе потврди следниве решенија:

    Во vBET администратор контролен панел опции, може да го направите ова:

    1а) Преведете со Google Translate API в1 ... од хрватски јазик на англиски ...

    1б) Преведете со Microsoft Преведете API ... од англиски јазик за сите други 35 + јазици

    Без разлика дали тоа е подобро ... бидејќи Google достапно само за два месеца .... над решение ... или ова долу решение?

    2а) Преведете со Google Translate API в1 ... од хрватски јазик до (6 јазици) англиски, шпански, италијански, германски, полски и француски

    2b) Преведете со Microsoft Преведете API од англиски на 5 јазици ... Шпански на 5 јазици ... Италијански / германски / Полска / француски на 5 јазици ...


    Имам имала 3.6.0 и имала Мапа на сајтот генератор ... Без разлика дали тие се забрза преводи или не?

    Имам повеќе Гугл Ботови секојдневно од Бинг / МСН Bots ... и мислам дека ова е друго решение подобро од првиот .... Или можеби не ... Што мислите ... Можеби на прв решение е подобро, бидејќи Google запре API V1 многу наскоро?

    Ви благодариме за Вашите сугестии.
    Последен пат изменето од Manual; 01-10-11 на 23:17.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Ве молиме имајте во предвид дека во Admin CP имате опции за Google да одредите која верзија сакате да го користите V1 или V2. Можете, исто така, опција која ви овозможува да одредите дали сакате да го користите само Google или други услуги премногу. Кога е наместена да користат и други услуги, тогаш по дифолт кога е можно тогаш Microsoft се користи. Сепак може да конфигурирате што и го постави превод на услуги за секој јазичен пар - оваа конфигурација е направено во конфигурациската датотека не е во Admin CP. Тоа е 53x53 комбинации така многу за Admin CP, но сепак лесно - едноставно за секој јазик имате посебна табела во одделни конфигурациската датотека каде што ќе се постави мапирање - на пример имате посебен фајл за мапирање од полски и има маса на која копчињата се " на "јазик кодови и вредности се на имињата на вршителите. На овој начин можете да го конфигурирате вашиот превод на услуги за секој јазичен пар. Значи не е сè е направена од Admin CP, но сепак лесно да го конфигурирате.

    1а) и 1б) мислам дека не го разбираат - не може да се постави превод проток. vBET не поддржува двојни преводи. Само еден превод на барањето. Од порака јазик да побара јазик. Вие не може да има било кој превод во средината. Така да можете да го поставите на Google да се преведе од хрватски на англиски јазик. И да можете да го поставите да се преведат од англиски на други поддржани од страна на Microsoft од страна на Microsoft (тоа е доволно да се постави 1 опција за тоа - им овозможи да користат и други услуги). Сепак тоа нема да го стори двојно превод. Пораки кои се напишани на англиски јазик ќе бидат преведени од страна на Microsoft. Пораки кои се напишани во Хрватска ќе бидат преведени од Google (на сите јазици што вклучен, бидејќи Microsoft не го поддржува Хрватска.

    2а) и 2b) Јас навистина не ми е јасно како тие две опции се ексклузивни. Имате форум во Хрватска? - Тогаш мора да го користат Google. Имате форум на англиски јазик - тогаш можете да го користите кој сакате Microsoft или Google. Ако имате форум во 2 јазика - тогаш ќе мора да се избере на кој јазик е стандардно, Марк пораки на друг јазик (имаме робот за ова - тоа е во бета фаза и сега ќе бидат објавени наскоро), а потоа ќе мора да ја користи Google за хрватски и можете да го користите Microsoft за останатите. Но, сите пораки кои опрема напишани во Хрватска ќе бидат преведени од страна на Google за сите барани превод - Мајкрософт не го поддржуваат овој јазик.

    Ако имате Мапа на сајтот и ќе ви се интегрираат со vBET, тогаш можете да очекувате дека чизми ќе оди побрзо на вашиот преведени страници. Сепак ако имате многу огромен сообраќај и многу содржини, тогаш Ве молиме да имате за граници за слободен API-јата. Најверојатно ќе се постигне тоа многу брзо. Бут Google V1 и Microsoft имаат дневни лимити. Во Google V2 можете да го поставите како сакате, бидејќи вие плаќате за него и границите се само за контрола на свој трошоци. Значи може да биде мудро да го вклучите првиот само 2 јазика - стандардно + една друга. И потоа, по кешот исполнува додадете еден по еден нов јазик. Ако навистина имаат огромен сообраќај и многу содржина да се преведе тогаш е можно дека ќе стигнат до својата граници брзо дури и со само 2 јазици вклучен. Тоа не е до нас - Google е повеќе user friendly порано. Сега тие само го намали V1 и го става граници ... Но, тоа е нешто што можете да проверите во живо или направи некои пресметки и претпоставки за дневен сообраќај на нови преведени страници (по првиот превод веќе го кеширани).

  7. #7
    Помлад Член
    Зачленет
    Септември 2011
    Локација
    http://yuforum.net
    Мислења
    7

    Default

    Мислам дека ... овој производ не е за мене ... бидејќи мојот форум се на хрватски јазик ... и јас да го користите само на Google ...

    Јас не плаќаат за Google Translate API V2 преводи ...

    Ако го инсталирате овој производ сега ... Јас само може да се користи за Декември 1, 2011 ... , а потоа деинсталирање ... само имам малку повеќе посетители и членови ...


    Како да се преведе на форумот ... нови мислења од хрватски на други јазици ... откако Google го исклучите слободен tranlsation GT API V1?

    Одговор = нема начин

  8. #8
    Сениор
    Зачленет
    Септември 2010
    Мислења
    256

    Default

    Ако вашиот форум е мал, тогаш ќе бидат во можност да го користите платена верзија на Googles API-то, имам само го инсталира и можете да го поставите граници во API конзола на Google за тоа како многу карактери на ден може да се преведе, а исто така колку карактери persecond / на корисник (Тоа е да се каже бројот на карактери во секунда за превод повик), ги има сите следење треба премногу, па можете да видите колку charatcers го користите и кога. Значи можете да го поставите вашиот поминуваат граница и да се следи како оди, ако сте заинтересирани само за само неколку преведени јазици, тогаш не ќе мора да го поставите вашиот поминат рок е премногу висока, Јас во моментов се areound 200.000 посетители месечно, сега за сега јас " сум ограничен ми поминуваат 100.000 карактери еден ден и јас сум suporting 32 јазици, така Тоа е 2 $ на ден, ќе следи кои јазици се наречени во мојот форум (може да се види тоа во Google Статистика за API), а потоа пак повеќе јазици надвор кои не се повика на, јас можеби ќе треба да се прошири дневниот ми поминуваат поради бројот на посети ќе добијам, но веројатно може да се намали твое понатаму.

    И запомнете, Microsoft се додавање на нови јазици на патот, па сето тоа е добро

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Одговор = употреба на други API

    Постои начин кој е веќе поддржано во vBET - тоа е Google V2. Значи постои начин - не секој сакаат да плаќаат, но начинот на кој постои. Се разбира дека се разбере дека не сакате да го користите платени API.


Тагови за оваа тема

Правила на пишување

  • Можете може да не да отвораш нови теми
  • Можете може да не да испраќате мислења
  • Можете може да не да вршите прикачувања
  • Можете може да не ги уредувате своите мислења
  •