vBET ir integrēta kabīnē vBSEO un vB draudzīgs URL tulkojot lapas saites. Un katru jaunu lappusi ir jātulko ne tikai satura atslēgvārdi, apraksts, bet arī URL. Tas apliecina, ka zirnekļi, tas ir redzams kā dienēja citu valodu skudru, tiks indeksētas pilnīgi jaunu lappusi. Paliks visu atbilstošo SEO paņēmienus, kas jau ir iekļauti, mēs tikai tulkot saturu, meta un URL.
Ja jūsu forums ir liels, tad mēs iesakām vispirms robežu valodām, kas kalpos jums. Tāpat patiešām ierobežošanai (piemēram uz 2-3 valodās - jūsu vienu un dažas papildu). Un pēc tam ar laiku pievienot vairākas valodas. Tas ir tāpēc, ka pat tad, ja jūs izmantošanu maksā tulkojumi (var izmantot tikai bezmaksas vienu) tad lielākoties būs ierobežot savus izdevumus un dažas lapas būs jāgaida tulkošanas dēļ izmanto robežas. Pašu, kad jūs izmantosiet tikai bezmaksas tulkojumus. Tātad pēc kāda laika, kad tiks kešoti tulkojumi vBET var pievienot jaunu valodu un tāpēc viens no laika uz laiku. Tas būs arī labs SEO, jo, ja jums ir patiešām liels forums, tad ja jūs reizināt savu saturu ar 53 tūlīt pēc tam jūsu SEO varētu tikt savainoti kaut kādā veidā (sīkāk par indeksāciju nekad nav zināms, bet nerīkojas aizdomīgu).
Mēs nevaram pateikt, cik jaunus lietotājus reģistrēties jūsu forumā. Tas ir atkarīgs galvenokārt tēmu un cik pievilcīgs forums ir paredzēts lietotājiem. Lai nodrošinātu jūsu satiksme palielināsies daudz un daži jauni viesi var reģistrēt. Tāpat kā šajā tīmekļa vietnē: vienkārša-NLP.pl darmowe forums o NLP - forums o NLP - tas ir, izmantojot tikai bezmaksas tulkojumus (Microsoft un Apertium jau Yandex, jo mēs to izmantot kā reālu testu forums, kas sniedz reālu datu par tulkojumiem un ļauj mums, lai atrastu bugs, pirms mēs izdalīšanos) un tur ir daudz ārzemju lietotājiem, kas arī raksta amatu valodas (vBET atrod to un rokturi tā - tāpat kā jūsu ziņojums). Raugoties uz grupas noklusējuma valoda (pievienots un pārvalda vBET) es redzu, ka mēs esam tur vairāki tūkstoši ārvalstu lietotājiem (galvenokārt ar angļu noklusējuma valoda) un tāpēc, ka mēs neesam piespiežot, lai iestatītu noklusējuma valoda (tas ir iespējams, ar iespēju), visticamāk, tur ir daudz vairāk (droši meklē to, kā daudzi polijas lietotājiem iestatīt.
Mēs nesniedzam atlaidēm šajā laikā.
Im darbojas uz jautājumiem, kur es būtu outranking daudz vietas, bet im atrast mašīnu tulkoto lapu, šķiet, ir viena no atslēgām uz manu zemāku rangu, kādas domas par šo, kā es lasu, daudzi artivles, ka google tulkoto lapu ir deathnail par seo? Man ir ben, izmantojot produktu uz gadu un esmu ļoti apmierināts ar to, bet es domāju, ka man ir nepieciešams, lai novērstu tulkojumus.
Mēs nekad liekas, ka mašīna tranlsation zemāku klasifikāciju. Patiesībā mēs domājam pretēji - tulkoto lapu dod vairāk lietotājiem un sākt miltilanguate diskusijas.
Kad zirnekļi tiek pārmeklēt jūsu lapā viņi uzņemas tekstu, kas, nākamais solis ir indeksēti. Tas nozīmē, ka jūsu saturs ir jāatceras, pilnīgi un detaļas - izmantojot sarežģītu algoritmu, skripti tiek ranga savu saturu, izmantojot atsevišķus vārdus. Skripts nav iespējams noteikt, vai jūsu saturs ir radīts ar vīriešiem, vai automātiski tulkota, jo īpaši, ka vBET atbalsta manuālo korekciju. Skripti nav iespējams pateikt tā, jo tulkoti saturu ir izveidojis skriptu, kas pats par sevi - kas ir jūsu saturu labākais, ko skripts var darīt šajā jomā, analizēt tekstu. Tā iet šo ceļu, pieņemsim, ka tas ir labākais satura rādītājs scripts\programmu, jo tā ir forma, kurā skripts saprast labākais - tas ir radīts ar skriptiem.