Svarbus: Šis puslapis naudoja slapukus (cookies). Naudojant šią svetainę neišjungiant slapukus naršyklėje, reiškia, kad jūs sutinkate naudoti.
Pirkti dabar! Savybės Siuntiniai

Uždirbti su mumis!

Jei norite pradėti uždirbti pinigus su vBET prisijungti prie Partnerių programa.
Pradžia 23 FirstPirmas 123 PaskutinisLast
Rezultatai 11 į 2022

Tema: DUK

  1. #11
    Michal Podbielski (vBET Personalas) vBET's Avatar
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default Kaip dirba įvairių kalbų palaikymas?

    Iš pradžių visi mod palaiko vartotojo numatytąją kalbą. Tai yra registracijos formą ir gali būti keičiamos Vartotojo KP. Taigi, jei vartotojas turi nustatyti savo numatytąją kalbą, tada jis nieko nedaro ... Tiesiog rašo žinutes savo kalba, ir vBET rūpinasi apie viską. Tokiu atveju, kai naudotojas turi nustatyti numatytąją kalbą daroma prielaida, kad visa paštu (įskaitant pavadinimą) yra parašyta jo numatytąją kalbą. Ji bus konfigūruojama greičiau, bet ne jo momentas yra paprasta prielaida: jei naudotojas turi nustatyti numatytąją kalbą ir ji yra kitokia nei forume numatytąją kalbą, tada kiekvienas jo pranešimas yra kalba, kurią jis pasirenka kaip savo numatytąją.

    Taip pat galite sukurti įvairių kalbos pranešimus, kai tik pranešimo dalys yra skirtingų kalbų. Tai labai paprasta - viskas, ką jums reikia padaryti, įdėti tekstą raštu iš įvairių kalbų viduje lang BBKodas. Tai užtrunka vieną parametrą, kuris yra kalbos kodas. Ty, jei norite ką nors parašyti lenkų kalba, tada BBKodas atrodo lang = lt.
    Pamatyti visą pavyzdys (erdves BBKodas pridūrė, kad būtų išvengta vertinimo):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    Šiame pavyzdyje (be tarpų BBKodas) suteiks jums toks rezultatas:
    Text automatically translated from: Polish to: Lithuanian
    Translated text
    Pavyzdys tekstas lenkų kalba
    Original text


    Yra taip pat dar vieną BBKodas kuris dirba tiksliai taip, kaip lang BBKodas, bet ji skirta tik pranešimų antraštes. Ji yra langtitle BBCode - jis naudoja vBET automatiškai pažymėti pranešimą, vartotojo, kuris jiems numatytoji kalba, išskyrus forumas numatytąją kalbą. Jis neturėtų būti naudojamas rankiniu būdu, ir jei norite jį naudoti taip, tada nepamirškite įdėti visą pranešimą viduje lang BBKodas naudojant ta pačia kalba kaip parametras stendą BBCodes (kitaip kai išvertė RSS kanalai dalys gali būti ne išversti tinkamai, tačiau pranešimų bus rodomas tinkamai) kodas.

    Yra tikrai daugiau BBKodas,, bet jis yra ne už vertimą - iš tikrųjų tai yra tekstas nėra išverstas. Jei norite tekstą rašyti ne versti, tik paprastas iš viduje notranslate BBKodas. Ji gali būti naudinga, jei kai kurios sąlygos, arba citavimo kai kuriuos eilėraščius ir tt

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original

  2. #12
    Michal Podbielski (vBET Personalas) vBET's Avatar
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default Kaip versti puslapius, esančius ne forume kataloge?

    Jei jūsų forumas yra pakatalogį, ir jūs turite puslapius už jos ribų, kurie yra tvarkomi pagal vBulletin, tada vBET padės versti puslapius

    Viskas, ką jums reikia padaryti, tai nustatyti atitinkamas taisykles, . Htaccess forumo Parent Directory failą:
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    Ir kiekvienam savo domeno pakatalogį, kuris turėtų būti remiamas vBET (be forumą kataloge pati) įdėti šią taisyklę, Htaccess failas viduje palaikoma pakatalogį.:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    Taigi, jei forumo Parent Directory taip pat turi būti remiami, reikia visų šių taisyklių.

    Jei jūs taip pat norite išsaugoti vertimo stebėjimo tiems, turite:
    1. Įjungti URL stebėti ne forume katalogas galimybes Admin CP
    2. Įsitikinkite, kad nuorodos į tuos puslapius, ABSOLUTE (Taip prasideda nuo HTTP)


    Taip pat įsitikinkite, kad yra bazė tag generuoja HTML puslapius, esančius ne forume kataloge produkcija. Jei ne tada redaguoti šabloną, kuris generuoja tuos puslapius ir pridėti kodą į bet kurią vietą tarp <head> ir </ Head>:
    Code:
    <vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
    Paskutinį kartą redagavo vBET; 10-08-10 prie 11:14.

  3. #13
    Michal Podbielski (vBET Personalas) vBET's Avatar
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default Kaip patikrinti aš užblokuotas mano vertimo paslaugų teikėjo?

    Jei viskas dirbo gerai ir staiga tai nėra vienintelė galimybė, kad turite problemą su savo vertimo paslaugų teikėjo (kiti: kai konfigūracija buvo pakeistas, naujas mod pridūrė, atnaujinti kai kurie programinės įrangos).


    Norėdami tai patikrinti, įkelti atitinkama rinkmena iš paketo vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. Šiame katalogą sudaro failus bandymų teikėjams vertimai.

    Bandymas pavyzdys googleapiv2:
    1. Įkelti failą test_googleapiv2.php Forum katalogą.
    2. Atidaryti naršyklė puslapis:
      Code:
      YourForumAddress/test_googleapiv2.php
    3. Jei viskas bus gerai gausite atsakymą:
      Code:
      Starting transaltion test
      Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
      Test error:


    Klaidos atveju patikrinkite, ar teisingai API raktą, Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
    Paskutinį kartą redagavo Marcin Kalak; 23-10-13 prie 18:40.

  4. #14
    vBulletin Įmonių Vertėjas (vBET) Darbuotojai
    Prisiregistravo
    2010 m. gegužės mėn.
    Pranešimai
    1,000

    Default Gaunu e-laišką apie MySQL serverio nedingo klausimas. Kas negerai?

    Ar, kad serverio laikas baigėsi ir nutraukė ryšį.
    Nustatyti kintamąjį wait_timeout MySQL serverio didesnės vertės.

    Čia galite rasti visą sprendimą:
    MySQL serverio nedingo, klaida paaiškino

  5. #15
    vBulletin Įmonių Vertėjas (vBET) Darbuotojai
    Prisiregistravo
    2010 m. gegužės mėn.
    Pranešimai
    1,000

    Default Turiu langtitle mano URL, ir jis nėra išverstas, tai klausimas?

    Jums reikia integruoti ir keisti failus vBSEO funkcijas:

    visa instrukcija, jūs turite padaryti ne įkelti aplanką (README.html) - vBSEO integracijai (Integracija su kitomis modifikacijomis)

  6. #16
    vBulletin Įmonių Vertėjas (vBET) Darbuotojai
    Prisiregistravo
    2010 m. gegužės mėn.
    Pranešimai
    1,000

    Default URL apima kirčiuotas. Ar indeksuojami Google?

    Jei turite URL:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Tikriausiai jūs naudojate IE naršyklėje. IE naršyklės blogas rodo url kirčiuotas.
    Pabandykite patikrinti šią nuorodą kitame naršyklės (Opera, Firefox),
    turėtų būti išversti teisingai.
    Tai yra naršyklės problema. "Google" tikrina šią nuorodą teisingai (su diakritiniais).

  7. #17
    Michal Podbielski (vBET Personalas) vBET's Avatar
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default Kaip konfigūruoti paramą kitoms vertimo API?

    Nuo versijos 4.4.0 vBET palaiko daug vertimo paslaugų teikėjai. Tik "Google" pagal nutylėjimą bus naudojamas, bet tai lengvai pakeisti.

    Taigi, remti kitų vertimo API pasiduoti į priekį eiti į Admin CP - > vBET - > vertimo paslaugų teikėjų ir išjungti parinktį Naudokite "Google" TIK. Tai yra tik žingsnis, kuris yra būtina paremti kitas vertimo API

    , Po, kad vBET naudotis kitomis vertimo API visada, kai tai įmanoma. Taigi, jei kai vertimas yra palaikoma tik "Google", tada "Google" bus naudojamas, bet, jei kiti API gali padaryti vertimą, tada pagal nutylėjimą visada bus pasirinktas kitas teikėjas, nei "Google".

    Jūs taip pat gali nustatyti, kuris visiškai teikėjas turėtų būti naudojami konkretūs kalbų porą (nuo-iki). Ir jūs galite tai padaryti už kiekvieną galimą kalbų poros. Taigi, jei norite turėti pilną kontrolę ir nustatyti sau, kurių vertimo variklis turi būti naudojamas kalbų poros, tada galite tai padaryti konfigūracijos failus iš katalogo vbet_translation_options. Kiekvienas failas įeina kalbos kodą vardo pabaigoje ir tai lemia "Nuo". Norėdami nustatyti, "", turite atidaryti failą ir pakeisti atitinkamą eilutę lentelėje PHP.

    Pvz. Jei norite nustatyti vertimas iš anglų į lenkų, Microsoft Vertimas API. Tuomet:
    1. Atidaryti failą / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_LT. Php
    2. Rasti pagal lenkų kalbos kodas kartografavimo ir rinkinio pavadinimas pasirinktas vertėjas:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Taigi tai nustato vertimo paslaugų teikėjo vertimus "iš" anglų "Microsoft Vertimas API (LT), "" Lenkų (lt). Pora Smulkmenos
    Žinoma, tai veiks tik Kai Naudokite "Google" TIK yra išjungta. Tai yra tik pavyzdys - nepamirškite, kad jūs neturite daryti. Pagal nutylėjimą ji jau ne naudoti "Google", kai tai įmanoma.

    Taip pat atminkite, kad kai kurios vertimo API gali tekti nustatyti keletą identifikavimo parametrą. Visi tokie parametrai, kurių išsamų aprašymą rasite parinkčių grupę Admin CP - > vBET - > vertimo paslaugų teikėjų

    PASTABA: nuo vBET 3.5.1 ir vBET 4.4.3 vBET palaiko teikėjų eilėje. Visur, kur kalbų poros palaiko daugiau nei vienas teikėjas, pamatysite kableliu atskirtos reikšmės su paslaugų teikėjų pavadinimai. Pvz.:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    Tai reiškia, kad tol, kol Microsoft yra prieinama vBET bus naudoti Microsoft ir jei jis nėra vBET bus automatiškai persijunkite į "Google". Tokiu atveju vBET ženklai teikėjas, nepasiekiamas ir patikrinimus, ji prieinama dabar yra ir kas valandą (pagal suplanuota užduotis). Jei taip, vBET bus persijunkite atgal į pageidaujamą teikėjas.
    Jūs galite pakeisti užsakymo teikėjų eilėje ar pašalinti kai kurių teikėjas ne visi iš ten. Atkreipkite dėmesį, kad negalite naudoti tarp reikšmių tarpų.

    Šis būdas vBET turės galimybę pateikti vertimus, net po to, kai ribos, vienas teikėjas yra pasiekti.

    Taip pat, jei kai visiems teikėjams yra neprieinami vBET naudos manekeno vertėjas, kuris tiesiog rodomas originalus tekstas. Taigi tokiu atveju galite matyti ne išverstas tekstas dėl išverstų puslapių. Tai geriau strategiją, kad rodyti tuščią tekstus ir kažkas turi būti rodomi. Atkreipkite dėmesį, kad tokie rezultatai bus negali būti patalpintas, todėl bandymas bus pereiti į, išversti kaip tik bet vertimų paslaugų teikėjas bus galima dar kartą.
    Paskutinį kartą redagavo r.dziadusz; 05-10-11 prie 16:36.

  8. #18
    Išėjęs į pensiją;)
    Prisiregistravo
    Rug 2011
    Pranešimai
    441

    Default Kaip pasiekti savo vertimo ribas lėčiau ir apriboti savo iπlaidas su mokama vertimai

    1. Pridėti į vBET ignoruojamas puslapiuose kaip daug turinio, kaip manote, nėra svarbu, už vertimą
    Pavyzdžiui kai kurių puslapių, kurie gali būti laikomi ne svarbu išversti kai forume savininkai: narys puslapių, kalendorius, foto galerija.

    2. Naudoti nemokamą vertimo paslaugų pirmiausia
    Naudoti pirmą nemokamą versiją vertimų API: Microsoft, Apertium-kaip įjungti mokama Google API v2

    3. Palaikomų kalbų riba, kurios manote, yra svarbiausia jūsų forumą. Ir net tada apriboti daugiau - po kartą, galite pridėti daugiau kalbų, jei rasite, kad išlaidos yra OK jums. Pridėti naują laikas nuo laiko, kai jūsų atmintis yra pilna
    Mes teikti paramą 53 kalbomis, bet kai kurie forumo mažesnę sumą yra geriau, taip pat jūs galite talpyklos jūsų duomenis, kol jūs norite, galėtumėte pridėti naujų kalbų viena po kitos, tačiau savo ribas!

    4. Ne išvalyti talpyklą duomenų bazės ir išjungti automatinio valymo
    Atminkite, kad pagerinti talpyklos ttl vertę arba net išjungti it(0) - jį galima rasti čia: admincp - > vBET talpyklos - > duomenų bazės talpyklos - > talpyklos laiko Į Live (TTL)

    5. Išvengti vertimo šlamštas, patikrinti pranešimų, kol tie skelbiami.
    Ne versti, nepageidaujamo informaciją bus sumažinti savo vertimų skaičių!

    6. Ieškoti kitų vertimo paslaugas Paslaugų teikimo sąlygos leidžia pridėti į vBET ir praneškite mums apie tuos - mielai remti tiek vertimo API įmanoma
    Mes ieško naujų nemokamai vertimo paslaugų teikėjų, padėti mums ir padėti sau, kad mums žinoti apie naujų vertimo paslaugų teikėjų! Dabar vBET yra sukurtas taip remti daug paslaugų teikėjų, todėl jei naudojimo sąlygas mums tai įgyvendinti, mes tai padaryti!

    7. Sumažinti savo prašymą per sekundę (tik, "Google" vertimai API v2)
    Jūs turite pakeisti ir padidinti tai, bet Atminkite didelis vertės bus sulėtinti jūsų forumas dramticaly: admincp - > vbet - > vertimo parametrai - > atidėti tarp

    8. Jei naudojate "Google" API v2, nustatyti savo ribas
    Galite nustatyti savo ribas, ir kontroliuoti savo vertimo raštu išlaidų! Tiesiog eiti: https://code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kvotų

    9. (4.5.2) Nuo įjungti parinktį Nereikia versti numerius.
    Įgalinti šios parinkties sumažins išlaidas, vertimus, nes bus galima mažiau vertimai.
    Paskutinį kartą redagavo Marcin Kalak; 04-10-12 prie 19:09.

  9. #19
    Išėjęs į pensiją;)
    Prisiregistravo
    Rug 2011
    Pranešimai
    441

    Default Neišverstas tekstas

    Jei matote neišverstas tekstą tai ne vBET klaidą arba klaida. Atrodo, kai jūs pasiekėte savo ribas, visi tranlation API - jūs galite easly patikrinkite čia:
    AdminCP - > vBET - > vertimo paslaugų teikėjų prieinamumas
    PASTABA:
    Ji yra labai unrecommended pakeisti šias reikšmes pakeisti pavadinimus, becouse vBET tai padaryti pats!

    Šioje situacijoje (nėra prieinama vertimo API) vBET bus naudoti manekeno vertėjas. Tai reiškia, kad jau talpykloje Vertimai bus rodomas ir ne esamų Vertimai originalus tekstas bus rodomas (ne tuščias vienas kaip anksčiau - tai gali atsitikti, tik kai teikėjas atsisako vertimo).

    Vertimo raštu paslaugų teikėjams nustatyti ribas (Microsft Api vertimo ir Google Api vertimo v1 turi savo ribas, tuo atveju, jei iš Google Api vertimo v2 galite nustatyti jį savo) ir nuo versijos 4.4.3 ir 3.3.8 kai daugiau nei vienas teikėjas palaiko vertimo tada vBET vBET bus pirma naudokite vienas.

    Ir jei vienas iš vertimo API nėra - o tai reiškia, jūs pasiekė savo ribas - vBET bus persijungti į kitą ir kas 10 minučių bus patikrinti vBET yra vertimo API prieinama dar kartą.

    Atkreipkite dėmesį, kad jūs turite išjungti pasirinktį Naudokite "Google" Tik ir nustatyti tinkamą API raktus naudoti teikėjų eilėje. Daugiau informacijos rasite:
    Admin CP - > vBET - > vertimo paslaugų teikėjų
    Taip pat galite patikrinti, jei jums pasiekti savo ribas, paleisti šios tyrimus BANDYMAI
    Paskutinį kartą redagavo r.dziadusz; 26-10-11 prie 15:05.

  10. #20
    Išėjęs į pensiją;)
    Prisiregistravo
    Rug 2011
    Pranešimai
    441

    Default Dalinis vertimo

    Dalis vertimo sukelia pasiekti savo ribas, bet tai ne klaida!

    Tiesiog t. y.:
    1. Kas nors parašė laišką ir jis buvo išverstas, nes jūs nepasiekė savo ribas - apribojimai yra nustatyti pagal vertimo teikėjų (Google Api vertimo v2, galite nustatyti jį savo).

    2. Kai kitas pranešimas buvo parašyta, buvo pasiektas ribas ir vertimo paslaugų teikėjų nepasiekiamas todėl jūs pamatysite jūsų puslapyje jau talpyklos Vertimai tekstas iš talpyklos ir originalus turinys, kito pranešimo, vertimo raštu paslaugos nebuvo galima.

    3. Po bet vertimų paslaugų teikėjas yra dar kartą, neišverstas, pradinis pranešimas bus verčiami. vBET patikrinimų vertimo API prieinamumą, kas 10 minučių
    Paskutinį kartą redagavo r.dziadusz; 08-11-11 prie 20:06.

Pradžia 23 FirstPirmas 123 PaskutinisLast

Šios temos

Žinučių rašymo taisyklės

  • Jums negali kurti naujas temas
  • Jums negali rašyti atsakymus
  • Jums negali paštu priedai
  • Jums negali keisti savo pranešimų
  •