私はこれについて前にお読み ここ
私のユーザーはそれらのほとんどが正しい非常に悪いかではないグーグルによって翻訳結果に文句は、我々は手動でいくつかの記事のためのより良い人間の翻訳とその結果/チェイスを編集することができますする必要があります。
そうGoogle翻訳TOSとして、我々はカント変更して保存する翻訳結果/叉をあなたが太字上記で言ったように、私たちはそう、その投稿のよりよい人間の翻訳を必要とするポスト100%マニュアル、編集後には何もGoogleの翻訳を翻訳することができます人間の翻訳で
例えば、私はGoogle翻訳で他の言語の非常に悪い結果は、その管理者は、その単一のポスト、マニュアル100%に変換し、それが後者の掃除適宜なしで結果を保存することができる単一のポストを持っている
うーん私はまだ後にphpMyAdminやマニュアルを使用して現在vbetのバージョンでこれを行う方法を考えています