Importante: Questa pagina utilizza i cookie (cookies). L'utilizzo di questo sito senza disattivare i cookies in del browser, significa che sei d'accordo per il suo utilizzo.
Acquista ora! Caratteristiche Download

Guadagna con noi!

Se vuoi iniziare a guadagnare soldi con BB unirsi a Programma di affiliazione.
Risultati 1 a 5 di 5

Discussione: lingue diverse non trasmessi correttamente

  1. #1
    Membro
    Data di registrazione
    Apr 2010
    Messaggi
    59

    Default lingue diverse non trasmessi correttamente

    Ho un amico che parla una lingua dal mio sito e lui dice: "Il suo non tradotto affatto corretto".

    E 'questo difetto trasmettitore software Google o vbet?

  2. #2
    vBulletin Enterprise Traduttore (vBET) Personale
    Data di registrazione
    Maggio 2010
    Messaggi
    1,000

    Default

    questa è la traduzione di Google. vBET sta lavorando sul motore google.
    prova a confrontare una traduzione di Google con la traduzione dal sito con vBET.

  3. #3
    Membro
    Data di registrazione
    Apr 2010
    Messaggi
    59

    Default

    Ok anche io considero questo un grosso problema dato che ciò che questo prodotto è tutto! Così vbet è inutile per le traduzioni vero. Si tratta di una affermazione corretta?

  4. #4
    vBulletin Enterprise Traduttore (vBET) Personale
    Data di registrazione
    Maggio 2010
    Messaggi
    1,000

    Default

    vBET sulla base di traduzione di Google. Come sapete, Google cerca di fare tutto il più accuratamente possibile. Questa è la traduzione automatica e non possiamo promettere che tutto sarà ok.

    Se si utilizzano tutte le lingue supportate da vBET si dispone di contenuto 50 volte di più, molto più traffico sul tuo Foum.

    Noi, e tutto il nostro lavoro clienti di successo sulla traduzione, e le nostre pagine sono visitate dai popoli del mondo. Il nostro forum è dimostrazione dal vivo - si può provare.
    Qui vi presentiamo i nostri siti clienti - si può provare: http://www.vbenterprisetranslator.com/links.php.

    Naturalmente è possibile aks nostri clienti circa opinione dei nostri porduct.


  5. #5
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Data di registrazione
    Ottobre 2009
    Messaggi
    3,037

    Default

    Quote Originariamente inviata da hotslot View Post
    Ok anche io considero questo un grosso problema dato che ciò che questo prodotto è tutto! Così vbet è inutile per le traduzioni vero. Si tratta di una affermazione corretta?
    Niente affatto. Qui stiamo fornendo sostegno alle persone che stanno scrivendo a noi in molte lingue e ci siamo capiti perfettamente. Basta andare in giro sul nostro forum e troverai molte discussioni fatte in diverse lingue. Le discussioni che terminano con problemi risolti. Così il nostro forum vBET ha fatto il suo lavoro perfettamente.

    Si prega di notare che la qualità della traduzione di Google può variare tra i diversi linguaggi e anche tra i diversi settori stessa lingua. Ancora - traduzioni di Google diventano sempre meglio ogni giorno Ovviamente - ognuno ha diritto di avere il proprio parere e avendo così tante persone sulla terra - ci saranno sempre opinioni differenti

Tag per questa discussione

Permessi

  • Voi non possono inviare nuove discussioni
  • Voi non possono inviare risposte
  • Voi non possono inviare allegati
  • Voi non possono modificare i tuoi messaggi
  •