Einn mikilvægur hlutur er til að forðast innsláttarvillur. Human getur fundið út hvað er skrifað á tungumáli hans. En þýðing stígvél (jafnvel frá Google ) Er ekki svo klár að gera forsendum að hann veit hvað ætti að vera skrifað, en er ekki. Svo ritstjórar sem undirstrikar rangt orð eru mjög gagnlegar til að halda efni sem fæst að þýða í hár gæði