Fontos: Ez az oldal cookie-kat használ (cookies). A weboldal használatával kikapcsolása nélkül sütik a böngészőben, azt jelenti, hogy egyetért a használat.
Vásároljon most! Jellemzők Letöltések

Keress velünk!

Ha azt szeretné, hogy kezdj el pénzt keresni a pénzt a vBET csatlakoznak a Affiliate Program.
Eredmények 1 a 6 A 6

Téma: Fordítás url címet ...

  1. #1
    Junior Member
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    22

    Default Fordítás url címet ...

    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    Megint furcsa dolgok történnek velem google. Korábban, a parancs site: ... Volt 150.000 eredmények, és most hirtelen 24.600.
    És gyanítom, hogy ez a fordító kell, különösen, fordította url címét.
    Én alapozzák gyanúját az a tény, hogy a zászlók rejtett linkek a téma, de nem olyan formában, mint például, van egy téma:
    ... /lottó-liga-PES-2010-pc-23209.html
    Link zászlaja alatt jelzi a téma:
    ... /en/.../lottó-liga-PES-2010-pc-23209.html
    és tényleg jön egy másik címre:
    ... /en/.../random-liga-PES-2010-pc-23209.html

    Véletlenszerűen böngésztem az eredményeket a Google, és van szó nincs témákat más nyelven. Ezek a fórumok, címkék, oldalak vbcmps, de nem téma. Általában tragédia.

    Meg tudná hozni nekem ezt a - talán - a rossz oka?
    vagy
    Tudom letiltani az url címfordítás, vagy - ami sokkal jobban - úgy mondani, hogy a zászlók azonosak voltak a címek, amelyek az oldalon.
    Original text

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET személyzet) vBET's Avatar
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    Hello. Ilyen ugrik elő a indexelés a Google - különösen, amikor a Google megváltoztatta az algoritmust, vagy frissíteni az indexet. Gyakran gyorsan vissza a többi indexeket.

    Küldje linkek, nincs semmi köze, mert ha elkezd, hogy ne linket nem fordították, és a célban a fordítás vBET csinál egy 301-es átirányítást, amely egyértelműen kimondja, hogy a helyszínt folyamatosan irányítva. Továbbá, az ilyen átirányítás csak akkor, ha megváltoztatjuk a fordítást, hogy már a téma (linkek nem fordítják le minden nyelvre teljesítmény okokból). Ha módosítja a nézetet a fordítás a fórum, hogy linkeket már lefordított.

    Azonban most ténylegesen az oka, amely miatt a Google inkább nem lefordított oldalak indexelve - ha használja vBSEO, és kiderült a gyűjtő linket az oka. Ezzel a konfigurációval vBSEO fejlécet ad egy linket azzal, hogy az igazi cím a cím hozzáadása nélkül a nyelvet. És ha ez be van kapcsolva a Google lefordított oldal úgy kezelik, mint amit kellene egy másik címre - a cím, amelyet már indexelt közvetlenül ott.
    Probléma a kanonikus linket, adja hozzá a vBSEO már jelentették, és megoldódott - szerepelni fog vBET 3.3.0 Addig letilthatja vBSEO kanonikus linket, vagy csak várj
    Ez megerősíti a tézist, hogy vBSEO nem ad hozzá a kijelölt kanonikus url címkék - mert indexelt.
    Original text
    Utoljára szerkesztette vBET; 08-01-10 -on 12:24.

  3. #3
    Junior Member
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    22

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    Köszönöm, de valahogy ez a válasz nem felel meg.

    Én vagyok a vBSEO, de volt és van tiltva Canonical URL, de lefordított oldalak indexelve egy tragikus módon, nem jelenti azt, hogy a rendszer nem indexel egyáltalán.

    Után 1,5 m, kb munka vBET 3,2 és 1 / 2 év vBET 2.x kérésre
    "Oldal: http://..../en/" Google visszatér az eredmények: Eredmények 1 - 10 of about 114 !
    "Oldal: http://..../zh-CN/" Google visszatér az eredmények: Eredmények 1 - 10 of about 158 !

    ebből 2 / 3 részét vbcmps ... egy nap a fórumon van ~ 50 új témákat.

    Nem hiszem, hogy így kell működnie vBET, mert amikor az ilyen intézkedések "minél több forgalmat, a felhasználók és a jövedelmek az AdSense!" Tudod mozgatni között egy tündérmese.
    Original text

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET személyzet) vBET's Avatar
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    A további forgalmat nem mese csak egy tény. Lásd itt:
    vBulletin.org Fórum - Hozzászólás egyedi megtekintése - BB Enterprise Fordító

    És itt is:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...anslation.html

    vBET nem index oldalt. Nincs szükség szoftver A fórum nem index oldalt. Oldalak crawl csak robotok, amelyek kívül esnek az az infrastruktúra.

    Robot adhat tippeket poprzes sitemap.xml, robots.txt, 301-es átirányítás, vagy a kanonikus linket.

    Megértem, hogy van egy gyűjtő linket, és volt tiltva. Kérjük, adja meg egy URL-t egy fórum és tartalmát a robots.txt
    Original text
    Utoljára szerkesztette vBET; 09-01-10 -on 05:52.

  5. #5
    Junior Member
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    22

    Default

    Quote Eredetileg írta: vBET View Post
    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    A további forgalmat nem mese csak egy tény. Lásd itt:
    vBulletin.org Fórum - Hozzászólás egyedi megtekintése - BB Enterprise Fordító

    És itt is:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...anslation.html

    vBET nem index oldalt. Nincs szükség szoftver A fórum nem index oldalt. Oldalak crawl csak robotok, amelyek kívül esnek az az infrastruktúra.

    Robot adhat tippeket poprzes sitemap.xml, robots.txt, 301-es átirányítás, vagy a kanonikus linket.

    Megértem, hogy van egy gyűjtő linket, és volt tiltva. Kérjük, adja meg egy URL-t egy fórum és tartalmát a robots.txt
    Original text
    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    Köszönjük, hogy a - mint mindig szűkszavú - a választ, kértem útmutatást, hogy mi az én problémám ...

    Szerencsére ő már dolgozott ki ezzel a problémával. Megoldódott.

    ps.
    Honlap címét kéne tudni, ha csak azért, mert az a tény, hogy az engedély és címét az oldal rendelve a nick ebben a fórumban
    Original text

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET személyzet) vBET's Avatar
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Hungarian
    Translated text
    Hello. Célom soha nem lakonikus adminisztrációs információkat. Ha igen, akkor kapott kegyelmet. A cél az adminisztráció is egyértelmű és átlátható információkat. Pigmentáció elfedhetik az állítás.

    Valójában - a rendszer egy üzenetet fórum a címet a licencet. Legközelebb ott zaglądnę

    Örülök, hogy megtalálta a megoldást - ha tudsz megosztani másokkal, ha valaki más is volt hasonló probléma?
    Original text

A téma címkéi

Hozzászólás szabályai

  • Ön nem indíthatsz új témákat
  • Ön nem post válaszok
  • Ön nem csatolhatsz
  • Ön nem módosíthatod a hozzászólásaidat
  •