Google API-beállítások lap max 1 M karakter perday állítható be kell fizetni az FT naponta a Google-nak, átlaguk = használata a google translate. Ez rendben van, értem, én keresett több hirdetések naponta
tehát én kipróbálás-hoz pénzt több kevesebb kell, annak érdekében, hogy a Google költeni naponta, de továbbra is használja a google translate. Én még mindig nem biztos vizsgálati eredménye alatt az ötlet, hogy kérve tisztviselő válaszol, és a közösségi segítségnyújtás
-1. Tippek/trükkök. A több kisebb szöveges karakterek lefordítva, a több kisebb pénzt, hogy kell-e tölteni a google
Tehát azt hiszem, hogy használ ha nem feltételes a fórumon, hogy nem fontos, egyes sablonokban, így google translate nem szükséges, hogy néhány területen, így több pénz kevesebb amit én szükség-hoz kiad a Google:
Ezen a területen nem jeleníti meg a lefordított oldal, tehát nem szükséges lefordítani, szükség esetén ez a feltételes? :
< ha condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Néhány területen, nem fontos, hogy nem kell lefordítani. IE üdvözli a fej, a bejelentését, stb
</ If>
ČNB. Én kap a kódot innen http://www.vbenterprisetranslator.Co....html#post7847
-2. Tippek/trükkök. Nem szükséges lefordítani némely fórumok amit nem fontos
Jelenleg, gondolom, vbet a fordítás minden fórum, és nem lehetőségei kizárása némely fórumok
Szóval azt hiszem, kell ez abban az esetben is, ha nem feltételes, annak érdekében, hogy ezek a modulok kódban wrap szükségünk:
"VB. vállalati fordító - jelzők"
"VB. vállalati fordító"
"A vendég-gyorsítótár írása"
Ha ($ GLOBALS [forumid]! = xx) {
a plugin kódját felett kell tördelni
}
ČNB. módosítás xx megvalósulni a fórum nem szeretné zárni a fordítás
Felügyeleti Megjegyzés: Ez az ötlet is rossz,-nem szükséges minden
-3. Tippek/trükkök. Nem szükséges, hogy néhány a stílusok csak fordítja le a stílus
például:
alapértelmezett stílus domain.com van lefordítva
de domain.com/?styleid=xx van lefordítva, a lefordítva, átlagos kétoldalas még ugyanazon szöveges tartalmat, csak a különböző stílus nem hatékony jogát, mire fordítja le az összes stílus
Szóval azt hiszem, kell ez abban az esetben is, ha nem feltételes, annak érdekében, hogy ezek a modulok kódban wrap szükségünk:
"VB. vállalati fordító - jelzők"
"VB. vállalati fordító"
"A vendég-gyorsítótár írása"
ČNB. módosítás xx megvalósulni a styleid fordítja le a kívántHa (STYLEID == xx) {
a plugin kódját felett kell tördelni
}
legyen szíves osztozik, ugye gondol lesz a munka, és ha van más módja a Mentés/frugal pénz, segítségével fizetett Google v2 API túl