În pagina Setări Google API, am setat max 1 M caractere perday = mediei sale am nevoie pentru a plăti 20 dolari pe zi la google, pentru a utiliza google traduce. Acest lucru este ok pentru mine, ca am câştigat mai mult decât atât pe zi la anunţuri
so i sînt trying pentru a face mai mult bani mai puţin, că am nevoie pentru a petrece pentru a Google în fiecare zi, dar încă mai poate folosind google traduce. Eu sunt încă nu sunt sigur rezultatul testului de mai jos idea, so i 'm asking pentru răspunsul oficial, iar acest ajutor comunitar
-1 Sfaturi/trucuri. Mai mult mai puţin caracterele text tradus, mai puțin banii pe care am nevoie pentru a petrece la google
So I 'm thinking folosind dacă nu condiţionale în unele zona în forumul meu că nu de important, în unele template-uri, aşa că google traduce nu nevoie la spre traducându-l, deci mai mult mai puţin bani că am nevoie pentru a petrece la Google:
Dacă acest domeniu este nevoie de arătând în pagina de tradus, deci nu este nevoie pentru a traduce, acest lucru este condiţionată? :
< dacă condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Unele zone care nu de important, că nu este nevoie pentru a traduce. bun venit în IE antet, anunţul, etc
</ Dacă>
Nr. I a lua acest cod de aici http://www.vbenterprisetranslator.co....html#post7847
-2 Sfaturi/trucuri. Nu este nevoie pentru a traduce unele forumuri, care nu de important
Cred că în prezent, vbet este traducerea toate forum, şi nu există nici o opţiuni pentru unele forumuri exclude
so i think nevoie de acest lucru dacă nu condiţionată, că avem nevoie pentru a încadra în codul de aceste plugin-uri:
'vB Enterprise Traducator - steaguri'
'vB Enterprise Traducator'
'Scrieţi Comentarii cache'
Dacă ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {}
codul de plugin-ul de mai sus că au nevoie pentru a încadra
}
Nr. schimbare xx wih forum nu doriţi să excludă de la traducerea
Administrare Notă: acest sfat este greşit - nu este necesar la toate
-3 Sfaturi/trucuri. Nu este nevoie pentru a traduce unele stiluri, traducerea numai într-un stil
de exemplu:
domain.com stil implicit este tradus
dar domain.com/?styleid=xx este tradus din nou, pagina sa dublă medie care traduse, chiar au acelaşi text conţinut, numai stil diferit, dreptul său nu eficiente, de ce avem nevoie de traducerea toate stilurile
so i think nevoie de acest lucru dacă nu condiţionată, că avem nevoie pentru a încadra în codul de aceste plugin-uri:
'vB Enterprise Traducator - steaguri'
'vB Enterprise Traducator'
'Scrieţi Comentarii cache'
Nr. schimbare xx wih styleid pe care doriţi să traducăDacă (STYLEID == xx) {}
codul de plugin-ul de mai sus că au nevoie pentru a încadra
}
vă rugăm să parts do you think va lucrările sale, şi dacă aveţi alt way la spre salvare/frugal bani, folosind plătit Google v2 API prea