Níl a fhios agam an bhfuil an leagan saor in aisce de na APIanna ó IBM Watson agus an leagan trialach de Google Translate, atá á úsáid agam le haghaidh obair vBET níos fearr dá n-úsáidfainn na leaganacha íoctha. Ach dealraíonn sé go bhfuil cuid nó an chuid is mó de na focail a aistrítear ón mBéarla go Portaingéilis ag teacht salach ar cheachtar den dá leagan seo den Phortaingéilis: Portaingéilis na hEorpa agus Portaingéilis na Brasaíle.
An bhfuil bealach ann chun an cheist chlais seo a réiteach nó b’fhéidir go mbeadh ort íoc as an leagan íoctha de na APIanna sin?