PDA

Voir la version complète: Est-ce possible?



Manual
30-09-11, 00:05
Salut!

J'ai quelques questions avant de commander ... J'ai vBulletin 4.0.8 forum ... et je suis intéressant d'acheter vBET ...

1. Traduire de l'API Google Translate v1 à Microsoft Traduire API?

Mon forum sont en langue croate (très similaire à la langue serbe ou bosniaque).
Google Translate soutien croate, serbe et bosniaque, mais Microsoft Traduire API ne supporte aucune de cette langue ... : (

Puis-je traduire mon forum avec Google Translate v1 API de langue croate à la langue anglaise ... puis de traduire mon forum de l'anglais à tous les autres API de Microsoft Traduire langues prises en charge?

2. Si cela n'est pas possible ... Puis-je le faire manuellement à partir des bases de données MySQL ... DB pour traduire des données de table de l'anglais vers d'autres langues avec MS Traduire API ... Est-ce possible avec vBET?

Ou ... avec un autre script ... ou ... d'une autre façon de le faire?

3. API Google Translate v2 est un service très cher pour moi (et probablement pour tous ceux qui ont un forum moyennes et grandes) .. GT_API_v2 ... 1 caractères M = 20 $ ... ?!?!? ... : Eek:

J'ai dans VB4 base de données ... que dans la table "post" ... dans "PageText" ... CHAR_LENGHT ... 330 M caractères ...

SELECT SUM (CHAR_LENGTH (PageText))
D'après

Dans les tableaux DB d'autres ... comme la table "fil" ... titre ... mots-clés ... table "tag" ... table "phrase" ... d'autres plugins VB ...

Disons que mon forum a un total de 500 millions de caractères ... API Google Translate v2 ... de traduire mon forum à un seul autre langue ... Il va me coûter ... (1 M $ = 20) ... 500 M $ = 10,000 dollars

Si je traduis mon forum au TOP 20 langues ... Il va me coûter ... 20 x 500 = M $ 200,000 dollars

Qui va payer beaucoup d'argent pour cela? ... Je sais ... Je ne veux pas!


Conclussion: Google doit changer cela ... 1 caractères M = max 1 dollar $

Ai-je tort?


4. Est-il possible de ne traduire que certains forums ... pas tout le forum et tous les forums?


Merci à réponses,

Manuel

vBET
01-10-11, 00:06
Salut.

1. En vBET vous pouvez configurer quel fournisseur de traduction que vous souhaitez utiliser pour chaque paires de langues de traduction. Toujours vBET ne supportent pas les doubles traductions en ce moment. Donc, si la traduction n'est pas fournisseur de soutien spécifique du langage vous ne serez pas capable de l'utiliser pour traduire depuis ou vers cette langue.

2. Pas maintenant. vBET ne modifications de données vBulletin. Nous utilisons notre propre cache et c'est tout. vBET fournit des outils - comme l'ajout de BBCode pour les messages déjà existants. Mais nous n'avons pas l'outil qui allait changer les données et les outils seraient potentiellement dangereux, car vous perdriez votre contenu original.

3. Caractères 1M signifie 1 000 000 caractères. S'il vous plaît noter que l'API Google v1 est toujours ouverte, mais ils ont mis des limites restrictives, qui se termine très vite en ce moment. Aussi vBET supporte l'API de traduction de Microsoft qui est encore libre et ils ont aussi certaines limites. Si vous connaissez un autre API libre qui Conditions d'utilisation ne sera pas interdire son utilisation dans vBET s'il vous plaît c'est le point et nous ajouterons volontiers le support.

S'il vous plaît noter que vous n'avez pas à tourner sur toutes les langues prises en charge. vBET permet de configurer les langues qui doivent être actifs.

S'il vous plaît noter que vous devriez aller avec votre conclusion dans un autre endroit - à Google. Nous avons complètement d'accord que ce serait mieux si la traduction de Google serait moins cher ou mieux encore si elle serait toujours libre. Pourtant ce n'est pas pour nous et nous ne pouvons rien faire avec elle. S'il vous plaît envoyer vos conclusions à Google - nous espérons qu'ils vont le prendre en considération.

4. vBET permet de déterminer les pages qui doivent être ignorés par le moteur de traduction. Vous pouvez le déterminer en donnant une partie de l'URL - chaque UURL qui comprend donnée texte sera ignoré par vBET.

Si vous avez des questions plus - s'il vous plaît juste demander. Nous nous rendons compte que, à ce moment, l'achat vBET n'est pas si facile que la décision qu'il était avant d'être payé Google.

Manual
01-10-11, 00:36
Oui ... Vous avez raison ... Je vais aller à Google d'afficher ce conclussion ... mais les cibles de Google n'est pas forums ... seule une petite à moyenne pages web CMS et des blogs ...

Je sais ce que je ferai ... premiers ... traduire tous les forum pour 50 + langues ... jusqu'au 1 décembre 2011 ...

... secondes ... manuellement avec MySQL et quelques autres outils ... mon forum pour traduire tous en anglais ... et passer à MS Traducteur API ... à traduire dans d'autres langues ... 35

Mes membres de la Croatie, la Serbie et en Bosnie ... pouvez toujours utiliser Google Translator (service gratuit) ... JavaScript sur le dessus du forum ... de traduire de l'anglais vers le forum langues EXYU ...

Question ...

5. Comment Google translate mon forum ... vBET envoyer des mots pour Google ... et de recevoir des mots traduits et le cache ... ou comment?

6. Combien de temps cela prend Google pour traduire mon forum entier pour 53 langues ... un mois ... deux mois ... ?

Combien de mots (ou caractères) API Google Translate v1 traduire par jour?

vBET
01-10-11, 10:41
S'il vous plaît nota que la traduction par le traducteur de Google service gratuit sur le haut de la tribune par JavaScript ne sera pas de produire des résultats qui seront indexés. La seule façon pour les utilisateurs de ceux-ci seront de connaître déjà votre forum comprennent au moins un peu de contenu qui est en langue étrangère pour eux et puis cliquez à traduire. C'est le problème avec cette solution - les gens doivent déjà comprendre un peu ce qu'ils voient à les motiver à cliquer sur la traduction. Ils ne trouveront pas traduit dans les moteurs de recherche. Donc à la fin - les personnes qui sont intéressées et la recherche de votre sujet dans une langue étrangère ne trouverez pas votre forum. C'est pourquoi a été créé vBET - pour le modifier et de fournir du contenu traduit à ceux ce sont à la recherche de votre sujet.

S'il vous plaît noter que vBET permet d'utiliser les API de traduction de plusieurs en même temps. Comme je l'ai écrit avant, vous pouvez configurer pour chaque paire de langues qui fournisseur doit le traduire. Donc même si vous souhaitez utiliser Google v1 jusqu'à ce qu'elle soit fermée, nous recommandons toujours de l'utiliser avec Microsoft API de traduction - pour éviter de jeûner la portée des limites.

5. Exactement. Après, il est mis en cache utilise vBET cache.

6. Ai aucune idée. Cela dépend de votre trafic forum. Plus rapide des personnes / robots vont aller à votre page traduite, plus vite il sera mis en cache. Mais ne pas utiliser de robots votre propre pour cela - il n'est pas permis. Vous avez également d'ajouter ici les limites qui semble être plus court et court - Google prépare v1 d'être fermé.

Aussi ai aucune idée. Comme je viens d'écrire, il semble que les limites sont plus restrictives lorsque nous sommes plus près de l'heure de fermeture. S'il vous plaît regardez dans les ressources de Google pour cette réponse. Nous ne voulons pas tromper personne en donnant quelques informations anciennes.

Manual
01-10-11, 23:14
S'il vous plaît noter que vBET permet d'utiliser les API de traduction de plusieurs en même temps. Comme je l'ai écrit avant, vous pouvez configurer pour chaque paire de langues qui fournisseur doit le traduire. Donc même si vous souhaitez utiliser Google v1 jusqu'à ce qu'elle soit fermée, nous recommandons toujours de l'utiliser avec Microsoft API de traduction - pour éviter de jeûner la portée des limites.


Je suis content d'entendre que l'option ... paire de langues ...

Si je comprends bien ... Je vous demande de confirmer les solutions suivantes:

Dans les options admin vBET Panneau de configuration que je peux faire du présent:

1a) de traduire avec Google Translate API v1 ... à partir de l'anglais langue croate ...

1b) de traduire avec Microsoft Traduire API ... de la langue anglaise à tous les 35 autres langues +

Que ce soit mieux ... puisque Google n'est disponible que pour deux mois .... ci-dessus solution ... ou cette solution vers le bas?

2a) de traduire avec Google Translate API v1 ... de la langue croate à (6 langues) en anglais, espagnol, italien, allemand, polonais et français

2b) de traduire avec Microsoft Traduire API de l'anglais vers 5 langues ... Espagnole à 5 langues ... Italien / allemand / polonais / français à 5 langues ...


J'ai vBSEO 3.6.0 & vBSEO Sitemap Generator ... Qu'ils accélèrent les traductions ou pas?

J'ai plus Moteurs de recherche Google quotidienne que Bing / MSN bots ... et je pense que cela est une autre solution meilleure que la première .... ou peut-être pas ... Que pensez-vous ... peut-être la première solution est meilleure parce que Google arrêter v1 API très bientôt?

Merci pour vos suggestions.

vBET
02-10-11, 22:07
S'il vous plaît noter que dans le CP admin vous avez des options pour Google de préciser quelle version vous souhaitez utiliser v1 ou v2. Vous avez aussi l'option qui vous permet de spécifier que vous souhaitez utiliser seuls fournisseurs de Google ou d'autres aussi. Quand il est configuré pour utiliser d'autres fournisseurs, alors par défaut quand il est possible alors de Microsoft est utilisé. Pourtant, vous pouvez le reconfigurer et le fournisseur de la conversion du jeu pour chaque paire de langues - cette configuration se fait dans les fichiers de configuration n'est pas en CP Admin. Il est donc 53x53 combinaisons trop nombreuses pour CP Admin, mais encore facile - il suffit pour chaque langue que vous avez table séparée dans le fichier de configuration séparé où vous définissez la cartographie - par exemple vous avez fichier séparé pour la cartographie du polonais et il ya table où les touches sont " aux codes de la langue »et les valeurs sont des noms de fournisseur. De cette façon, vous pouvez configurer votre fournisseur de traduction pour chaque paire de langues. Tout n'est donc pas faite par Admin CP, mais toujours facile à configurer.

1 a) et 1 b) je pense que vous ne comprenez pas - vous ne pouvez pas définir de flux de traduction. vBET ne supporte pas doubles traductions. Traduction qu'une seule demande. De la langue des messages à la langue de la demande. Vous ne pouvez avoir aucune traduction au milieu. Alors, oui, vous pouvez définir Google pour traduire du croate à l'anglais. Et Oui, vous pouvez définir pour traduire de l'anglais à autre prise en charge par Microsoft par Microsoft (c'est assez pour définir une 1 option pour cela - permettent d'utiliser les autres fournisseurs). Encore, il ne fera pas double traduction. Les messages qui sont écrits en anglais seront traduits par Microsoft. Les messages qui sont écrits en croate seront traduits par Google (pour toutes les langues que vous êtes activée, car Microsoft ne prend en charge croate.

2a) et 2b) Je ne comprends pas comment ces deux options sont exclusives. Vous avez votre forum en croate? - Alors vous devez utiliser Google. Vous avez votre forum en anglais - alors vous pouvez utiliser celui que vous voulez que Microsoft ou Google. Si vous avez un forum en 2 langues - alors vous aurez à choisir quelle langue est par défaut des messages marque, dans une autre langue (que nous avons robot pour cela - il est désormais en phase bêta et sera publié prochainement) et ensuite vous aurez à utiliser Google pour la Croatie et vous pouvez utiliser Microsoft pour le reste. Mais tous les messages qui Ware écrit en croate sera traduit par Google à toute traduction demandée - Microsoft ne prend pas en charge cette langue.

Si vous avez sitemap et vous il intégrera avec vBET, alors vous pouvez vous attendre que les bottes iront plus vite à vos pages traduites. Cependant si vous avez très vaste trafic et beaucoup de contenu puis il faut savoir sur les limites sur les API libre. Très probablement vous atteignez ce très rapide. V1 Booth Google et Microsoft ont des limites quotidiennes. Dans Google v2 vous pouvez il définir comme vous voulez puisque vous payez pour cela et limites sont seulement pour contrôler vos propres frais. Il peut être sage de tourner sur les premiers seulement 2 langues - par défaut + un autre. Et puis après que votre cache remplit ajouter un nouvelles langues. Si vous avez vraiment énorme trafic et beaucoup de contenu à traduire alors il est possible que vous atteignez vos limites rapides même avec seulement 2 langues allumés. Il n'est pas à nous - Google était plus convivial avant. Maintenant ils vient couper v1 et met des limites... Mais c'est quelque chose de ce que vous pouvez vérifier direct ou fait quelques calculs et les hypothèses concernant le trafic journalier de nouvelles pages traduites (après la première traduction que vous avez déjà il mis en cache).

Manual
03-10-11, 00:01
Je pense que ... ce produit n'est pas pour moi ... parce que mon forum sont en langue croate ... et je ne peut utiliser que Google ...

Je ne paie pas pour Google traductions Traduire API V2 ...

Si j'installe ce produit maintenant ... Je peux seulement être utilisé pour le 1 décembre 2011 ... puis désinstaller ... que j'ai obtenu est un peu plus les visiteurs et les membres ...


Comment puis-je traduire le forum ... nouveaux messages du croate dans d'autres langues ... après Google couper gratuitement tranlsation GT v1 API?

Réponse = aucune manière

Simon Lloyd
03-10-11, 00:56
Si votre forum est petite alors vous serez capable d'utiliser la version payante de Googles API, je viens de l'installer et vous pouvez définir des limites dans la console Google API pour combien de caractères un jour peut être traduit et aussi combien de caractères persecond / par l'utilisateur (thats-à-dire le nombre de caractères par seconde et par appel de traduction), il a tout le suivi aussi besoin de vous afin que vous puissiez voir combien charatcers vous utilisez et quand. Ainsi, vous pouvez régler votre limite de dépenses et de surveiller comment ça se passe, si vous êtes uniquement intéressé par une poignée de langues traduites, alors vous n'aurez pas à régler votre limite de dépenses trop élevé, je vous recevez actuellement areound 200 000 visiteurs par mois, pour l'instant je ' avons limité mes dépenses à 100.000 caractères par jour et je suis suporting 32 langues, donc des thats 2 $ par jour, je vais suivre les langues qui sont appelés à mon forum (vous pouvez le voir dans les stats de Google pour votre API) et ensuite tournez plusieurs langues off qui ne sont pas appelés pour, je peux avoir à exprimer ma dépense quotidienne en raison de la quantité de visites je reçois, mais vous pourriez probablement vous réduire davantage.

Et n'oubliez pas, microsoft sont ajout de nouvelles langues le long de la voie c'est tout bon:)

vBET
03-10-11, 13:48
Réponse = en utilisant l'API d'autres

Il y a moyen qui est déjà prise en VB Enterprise - c'est Google v2. Il y a donc une façon - pas n'importe qui veulent payer, mais la façon dont il existe. Bien entendu, je comprends que vous ne souhaitez pas utiliser l'API rémunéré.

Aussi Veuillez noter que nous cherchons pour autre traduction API - est si vous connaissez certains puis remarquons. C'est OK pour leurs conditions de Service, nous allons volontiers ajouter soutien pour les autres API vBET:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Multilingual community supported by vBET Translator 4.10.1