مهم: این صفحه با استفاده از کوکی ها (cookies). با استفاده از این وب سایت بدون خاموش کردن کوکی ها در مرورگر، بدان معنی است که شما برای استفاده از آن به توافق برسند.
خرید! امکانات دریافت فایل

درآمد با ما!

اگر شما می خواهم برای شروع و کسب درآمد برای پرداخت هزینه ها با علم و تکنولوژی سیاسی تاریخ به برنامه های وابسته.
نمایش نتایج: از شماره 1 به 5 از 5

موضوع : زبان های مختلف به درستی منتقل نمی

  1. #1

    Default زبان های مختلف به درستی منتقل نمی

    من یکی از دوستان که صحبت می کند یکی از زبانهای از وب سایت من و او می گوید : "خود را درست در همه ترجمه نشده است.

    این فرستنده گسل گوگل نرم افزار و یا فعال تصدی؟

  2. #2
    انجمن گفتگوی پرشین تصدی مترجم (فعال تصدی) ستاد
    تاریخ عضویت
    مه 2010
    پست ها
    1,000

    Default

    این ترجمه گوگل می باشد. فعال تصدی حال کار بر روی موتور گوگل.
    لطفا سعی کنید ترجمه گوگل برای مقایسه با ترجمه از سایت با فعال تصدی.

  3. #3

    Default

    خوب خوب به نظر من این یک معامله بزرگ از آن چه این محصول است همه چیز در مورد! بنابراین فعال تصدی برای ترجمه واقعی بی فایده است. آیا این یک بیانیه درست است؟

  4. #4
    انجمن گفتگوی پرشین تصدی مترجم (فعال تصدی) ستاد
    تاریخ عضویت
    مه 2010
    پست ها
    1,000

    Default

    پایگاه فعال تصدی در ترجمه گوگل. همانطور که می دانید ، گوگل سعی می کند به انجام همه چیز را به عنوان دقیق که ممکن است. این ترجمه خودکار است و ما نمی توانیم قول می دهم که همه چیز درست می.

    اگر شما با استفاده از تمام زبان های پشتیبانی شده توسط فعال تصدی محتوا 50 برابر بیشتر ، ترافیک بیشتری را در foum خود را دارند.

    ما و همه از کار ما مشتریان موفق در ترجمه ، و صفحات ما مردم جهان سفر کرده بود. تالار گفتگو نسخه ی نمایشی زنده است -- شما می توانید آن را امتحان کنید.
    در اینجا ما در حال حاضر ما به مشتریان سایت -- شما می توانید آن را امتحان کنید : http://www.vbenterprisetranslator.com/links.php.

    البته شما می توانید AKS مشتریان خود که به نظر از porduct ما.


  5. #5
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default

    Quote نوشته اصلی توسط hotslot View Post
    خوب خوب به نظر من این یک معامله بزرگ از آن چه این محصول است همه چیز در مورد! بنابراین فعال تصدی برای ترجمه واقعی بی فایده است. آیا این یک بیانیه درست است؟
    نه در همه. ما ارائه پشتیبانی به مردم که در حال نوشتن در بسیاری از زبان ها به ما و ما را درک یکدیگر کاملا. فقط در اطراف در فروم ما و شما بسیاری از بحث های ساخته شده در زبان های مختلف. بحث ها که با مسائل حل شده به پایان برسد. بنابراین در فروم ما فعال تصدی ساخته شده کار خود را کاملا.

    لطفا توجه داشته باشید که کیفیت ترجمه گوگل می تواند در میان زبان های مختلف و حتی بین مناطق مختلف در یک زبان متفاوت. هنوز -- ترجمه گوگل تبدیل هر روز بهتر و بهتر البته -- هر کس حق دارند نظر خود را دارد و داشتن بسیاری از مردم بر روی زمین -- وجود خواهد داشت همیشه متفاوت نظرات

برچسب برای این موضوع

مجوزهای ارسال و ویرایش

  • شما ممکن است ارسال موضوعات جدید
  • شما ممکن است پاسخ پست
  • شما ممکن است فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما ممکن است ارسالهای خودتان را ویرایش کنید
  •