Tähtis: See lehekülg kasutab küpsiseid (cookies). Kasutades seda veebilehte ilma välja lülitamata küpsised brauseri, tähendab, et te nõustute selle kasutamisel.
Buy Now! Omadused Downloads

Teeni koos meiega!

Kui soovid teenida raha koos vBET liituda Affiliate Program.
Tulemused 1 kuni 8 kohta 8

Thread: Toetus sõna esclusions!

  1. #1
    Senior liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    142

    Exclamation Toetus sõna esclusions!

    Minu koduleht on mitte inglise keeles, kuid ma kasutan palju inglise tehnilises mõttes, et ma ei taha tõlkida, saate teha sõna tõrjutuse kast nii et võin lisada sõnad Ma ei taha tõlkida?


    PS. Tõlkida automatiseeritult töötada vaid siis, kui ma sean -> Alati usalda Google

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Võite kasutada BBCode notranslate oma sõnumit - need on, missugust osa teksti ei tõlgita. Palun informeerige see katab oma vajadusi.

    Samuti palun, et selline ülemaailmne tõrjutus võib olla potentsiaalselt kahjulik:
    - Kui teha lihtne võib murda sõnumit, kui välja sõna on osa muust sõna
    - Kui turvaliseks muuta esimeses numbris võib võtta palju tulemuslikkuse ressursid

    Umbes tõlked kirju teistes keeltes - need töötavad nagu peaks olema, lihtsalt vaja teada, kuidas
    Palun lugege hoolikalt kirjelduse muid võimalusi. Vaata ka siia:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html

    See on lihtsalt töötab see oli mõeldud Kui teil on küsimusi, siis küsige
    Viimati muutis vBET; 09-06-10 juures 11:48.

  3. #3
    Senior liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    142

    Default

    Kuna ma saan tehniline foorum ja mõned sõnad nagu Orange Box ja / või kill tööriist Tõlkida ei tohi see on muutunud probleemiks minu jaoks, sest töötajad pole probleem käsitsi BBKoode kuid mida 143k kasutajad oletame teha?

    Ma arvan, et sõna tõrjutuse kast on must.

    Kui ma ütlen, oranž kast ma ei mõtle värvi ega artiklis, kuid oma nime, John Doe ei keera, sest see on nimi ja Google teab seda.

    Nagu automaattõlke ma arvasin, miks see ei ole alati tõlkida, vaid uued kasutajad on automaatsed tõlked, sest nad valida oma keel registreerimisel kuid vana kasutajad see ei ole nii, see tähendab ei ole auto jaoks. See tuleb samuti tegelda.

    Last but not least, et käsiraamatu bbcode miks sa ei lisada ikoonil keelekoode vastuses aken nii, et see oleks palju lihtsam | intuitiivne n00b kasutajaid klikkima see korjamine nende soovitud keelt wrap.

    Regards

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Quote Algselt postitas mario06 View Post
    Kuna ma saan tehniline foorum ja mõned sõnad nagu Orange Box ja / või kill tööriist Tõlkida ei tohi see on muutunud probleemiks minu jaoks, sest töötajad pole probleem käsitsi BBKoode kuid mida 143k kasutajad oletame teha?

    Ma arvan, et sõna tõrjutuse kast on must.

    Kui ma ütlen, oranž kast ma ei mõtle värvi ega artiklis, kuid oma nime, John Doe ei keera, sest see on nimi ja Google teab seda.
    Kaalume mõned lahendused, mis ja kontrollib ta tegevust mõju. Aasta lõpus on mõju 0, kui ei kasutata Ikka sel hetkel ma näen mitmeid probleeme selles valdkonnas.

    Quote Algselt postitas mario06 View Post
    Nagu automaattõlke ma arvasin, miks see ei ole alati tõlkida, vaid uued kasutajad on automaatsed tõlked, sest nad valida oma keel registreerimisel kuid vana kasutajad see ei ole nii, see tähendab ei ole auto jaoks. See tuleb samuti tegelda.
    Palun lugege kõik tuvastamise valikuid hoolikalt, nagu see oli soovitanud enne. See ei ole nagu sa arvad. Kasutajad ei pea seada oma vaikimisi keeles, kui te kasutate asjakohane avastamise strateegia (need, kellel Google). vBET annab sulle mitmeid võimalusi avastada ja ta töötab, kui valid ta.
    Samuti on juba lahendus umbes vana kasutajat - vaata Misc valikud "Suuna muuda profiili"

    Quote Algselt postitas mario06 View Post
    Last but not least, et käsiraamatu bbcode miks sa ei lisada ikoonil keelekoode vastuses aken nii, et see oleks palju lihtsam | intuitiivne n00b kasutajaid klikkima see korjamine nende soovitud keelt wrap.
    See on juba tehtud vähe teistmoodi Kui kasutaja on seadnud oma vaikimisi keeles teiste selles foorumis keeles ta näeb lisavõimalus redaktori tööriistaribal, mis võimaldab tal otsustada, kas see konkreetne sõnum on tema vaikimisi keel või mitte.
    Kujundada seal kõik ikoonid - me mõtlesin seda, kuid see tundub olevat ei ole vaja koos vBET võimaluse kasutada keele automaatset määramist ja sundida kasutajal määrata oma vaikimisi keeles.

    PS.
    Pidage üks küsimus teema kohta, me ei suuda hallata probleeme, kui seal on 10 üks niit
    Viimati muutis vBET; 09-06-10 juures 17:18.

  5. #5
    Senior liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    142

    Default

    Viimased 2 probleemid lahendatud (minu probleem)!

    Oletame, et esialgsest emissioonist (Teema pealkiri) jääb.
    Kuna ma saan tehniline foorum ja mõned sõnad nagu Orange box ja / või tappa vahend Tõlkida ei tohi see on muutunud probleemiks minu jaoks, sest töötajad pole probleem käsitsi BBKoode kuid mida 143k kasutajad oletame teha?

    Ma arvan, et sõna tõrjutuse kast on must.

    Kui ma ütlen, oranž kast ma ei mõtle värvi ega artiklis, kuid oma nime, John Doe ei keera, sest see on nimi ja Google teab seda.


    Thank You!

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Tehtud notranslate BBCode-kirjade vastuvõtmiseks. See ei mõjuta väljaspool sõnumit (malle ja väljendeid sisu) - neile kasutamine ei ole tõlke alal. Tänu saavutatud lahendusega, mis ei mõju tulemuslikkust ajal leht põlvkonna. Me luua ka mingi ülesanne, mis automaatselt läbipaistmatu ignoreeritud sõnu kõik juba olemasolevad kirjad.

  7. #7
    Senior liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    142

    Default

    loodan, et uus versioon tuleb välja varsti

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Juba tehtud läbipaistmatu ignoreeritakse sõnad juba olemasolevad kirjad. Veel üks küsimus lahendada - ootab vBulletin kraami vastust. Kui saan seda kiire, on võimalik, et uus versioon on sel nädalavahetusel

Antud teema sildid

Postitamise reeglid

  • Te ei pruugi postitada uusi teemasid
  • Te ei pruugi postitada vastuseid
  • Te ei pruugi postitada manuseid
  • Te ei pruugi muuta oma postitusi
  •