Tähtis: See lehekülg kasutab küpsiseid (cookies). Kasutades seda veebilehte ilma välja lülitamata küpsised brauseri, tähendab, et te nõustute selle kasutamisel.
Buy Now! Omadused Downloads

Teeni koos meiega!

Kui soovid teenida raha koos vBET liituda Affiliate Program.
Leht 2 kohta 3 FirstEsimene 123 ViimaneLast
Tulemused 11 kuni 20 kohta 24

Thread: KKK

  1. #11
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Ma saan lisada tõlgitud lehekülgi sitemap?

    Jah - väga lihtne see on vaba) Ja muuta ainult üks fail. Täpsemad juhised leiad siin
    Viimati muutis vBET; 14-11-09 juures 14:47.

  2. #12
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Kuidas mitme keele tugi toimib?

    Esiteks mod toetab kasutajal vaikimisi keeles. On kehtestatud registreerimise vorm ja saab muuta Kasutaja AP. Nii et kui kasutaja on loonud oma vaikimisi keeles, siis ta ei tee midagi ... Just kirjutab postitust oma keelt ja vBET hoolitseb kõike. Sellisel juhul - kui kasutajal on seatud vaikimisi keel on eeldatud, et kogu post (ka pealkiri) on kirjutatud tema vaikimisi keeles. See on seadistatav kiiresti, kuid tema hetkel on lihtne eeldus: kui kasutaja on määranud default keel ja see on teistsugune kui foorumi vaikimisi keel, siis iga tema sõnum on keel, mida ta valida oma default.

    Võite luua ka mitme keele sõnumeid, kus ainult osa sõnumi eri keeltes. See on väga lihtne - kõik mida sa pead tegema seda teksti panna kirjutatud erinevates keeltes sees lang BBCode. See võtab ühe parameetri, mis on keele kood. St kui sa tahad kirjutada midagi poola keeles, siis BBCode näeb välja selline lang = pl.
    Vaata kogu näide (ruumid BBCode lisatud vältida hindamine):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    See näide (ilma tühikuteta BBCode) annab teile selline tulemus:
    Text automatically translated from: Polish to: Estonian
    Translated text
    Näiteks teksti poola keeles
    Original text


    On ka veel üks BBCode, mis toimib täpselt nii, nagu lang BBCode, kuid see on reserveeritud postitust ainult pealkirju. See on langtitle BBCode - seda kasutatakse selleks, et automaatselt sõnumi kasutaja, milles nemad vBET vaikimisi keel ei ole Foorum vaikimisi keel. Seda ei tohiks kasutada käsitsi, ja kui sa tahad seda kasutada viisil, siis mäletan, et panna terve sõnum sees lang BBCode abil sama keelt kood parameetri putka BBKoode (muidu mõned osad tõlgitud RSS kanaleid võib veel tõlkinud sobivalt, kuid postitust näidatakse sobivalt).

    Seal on tõesti veel üks BBCode, kuid see ei ole tõlge - tegelikult on hoida teksti ei tõlgita. Kui soovite mingi tekst i post olla mitte tõlkida, just lihtne, et seal sees notranslate BBCode. See võib olla kasulik juhul, kui mõned mõisted, või tsitaadi mõned luuletused jne

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original
    Viimati muutis vBET; 10-10-09 juures 05:27.

  3. #13
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Kuidas lehekülgi tõlkida väljaspool foorum kataloog?

    Kui teie foorum on alamkataloog ja teil on lehed väljaspool seda, mida on käsitletud vBulletin, siis vBET toetab tõlge neile, leheküljed

    Kõik, mida selleks vaja on seatud asjakohased eeskirjad . Htaccess file foorumis Parent Directory:
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    Ja iga alamkataloogi oma domeeni, mis peaks toetama vBET (ilma foorum kataloog ise) lisada see reegel. Htaccess faili sees toetatud alamkataloogi:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    Nii et kui foorumit Parent Directory ka olema toetanud vajab kõiki neid eeskirju.

    Kui soovite ka hoida tõlge jälgimise need, mida peavad:
    1. Sisse lülitama URL jälgimine väljaspool foorum kataloog aastal valikuid Admin CP
    2. Veendu, et lingid need lehed ABSOLUTE (Nii algab http)


    Samuti veenduge, et on olemas baas silt loodud HTML-väljundit lehekülgedel väljaspool foorumit kataloogis. Kui ei, siis muuta template, mis tekitab neid lehekülgi ja lisada turvakood mis tahes paigas vahel <head> ja </ Head>:
    Code:
    <if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="$vboptions[bburl]/" /></if>
    Viimati muutis vBET; 10-08-10 juures 11:00.

  4. #14
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Pärast paigaldamist kogu foorumi loojub, isegi Admin CP - mis on valesti?

    Te olete: Fatal error: Cannot redeclare vbseo_thread_seotitle
    või mõnikord lihtsalt tühi leht isegi Admin CP ja imestavad, miks ...

    Standard vastus - sa ei kesa paigaldusjuhised

    Täpsemalt. Nagu seda on kirjeldatud siinkui te integreerida vBET 3.x x x x vBSEO poolt . Htaccess fail, mida sa pead tegema täielikku integreerumist järgides juhiseid paigaldusjuhendit jaost vBSEO integratsiooni.

    Te MUST muuta FORUM_ROOT / includes / functions_vbseo_createurl.php failis kirjeldatud käsiraamatus (ReadMe.html paigaldamise pakett). Väga lihtne - lihtsalt koopia 2 rida. Pärast seda kõik töötab jälle.
    Viimati muutis vBET; 19-02-10 juures 06:07.

  5. #15
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Kuidas kontrollida kas ma blokeeris minu tõlkes pakkuja?

    Kui kõik töötas hästi ja äkki see ei ole siis üks võimalus on, et teil on küsimus teie tõlge pakkuja (teised on: mõned konfiguratsioon oli muutunud, uus mod lisatud mõned tarkvara uuendatud).


    Selle kontrollimiseks laadida paketi vBET pärinevat vastavat faili do-not-upload/tools/providers-tests/. Selles kataloogis on faile pakkujate testimiseks tõlked.

    Näiteks test googleapiv2:
    1. Lisa fail test_googleapiv2.php Et foorumi directory.
    2. Brauseris avatud lehekülje:
      Code:
      YourForumAddress/test_googleapiv2.php
    3. Kui kõik on ok te saate vastuse:
      Code:
      Starting transaltion test
      Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
      Test error:


    Juhul kui vigu kontrollima, et sul on õige API võtit Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
    Viimati muutis Marcin Kalak; 23-10-13 juures 18:40.

  6. #16
    vBulletin Enterprise Tõlkija (vBET) Personal
    Liitunud
    Mai 2010
    Postitusi
    1,000

    Default Ma saan e-kirja umbes MySQL server on kadunud küsimus. Mis on valesti?

    Kas see server on aegunud ja suletakse ühendus.
    Set muutuja wait_timeout MySQL server suurem väärtus.

    Siit leiad täislahendust:
    MySQL server kadunud viga selgitas

  7. #17
    vBulletin Enterprise Tõlkija (vBET) Personal
    Liitunud
    Mai 2010
    Postitusi
    1,000

    Default Olen langtitle minu url ja see ei ole tõlgitud, see on probleem?

    Sa vajadus integreerida ja muuta vbseo funktsioone failid:

    täielik juhend sul do-not-upload kausta (ReadMe.html) - Osa vBSEO integratsioon (Integratsioon teiste Modifikatsioonid)

  8. #18
    vBulletin Enterprise Tõlkija (vBET) Personal
    Liitunud
    Mai 2010
    Postitusi
    1,000

    Default URL sisaldab täpitähed. Kas see on indekseeritud Google?

    Kui teil on oma URL:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Tõenäoliselt te kasutate IE brauser. IE brauseri valesti näitab url koos dialektiline tähemärki.
    Püüa vaadata seda linki mõnes muus brauseris (Opera, Firefox) - ta otsib kena seal.
    See on probleem brauseris. Google indekseerib link õigesti (koos dialektiline tähemärki).
    Viimati muutis vBET; 05-07-10 juures 06:59.

  9. #19
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default Kuidas häälestada toetust teistele tõlge APIs?

    Alates versioonist 4.4.0 vBET toetab paljusid tõlge pakkujad. Vaikimisi ainult Google kasutatakse, kuid see on lihtne muuta.

    Nii, et toetada muid tõlke APIs välje minna Admin CP - > vBET - > tõlke pakkujad ja lülitage valik Kasuta Google AINULT. See on ainult samm, mis on vajalik, et toetada muid tõlke APIs

    Pärast seda vBET kavatseb kasutada teisi tõlke API alati, kui see on võimalik. Nii et kui mõni tõlge toetavad ainult Google, siis Google saab kasutada, kuid kui muud toetatud API on võimeline tegema tõlke siis vaikimisi ALATI valitakse teine teenusepakkuja kui Google.

    Sul on ka võimalus otsustada, millised täpselt poole tuleks kasutada konkreetseid keelepaari (kuupäevast). Ja sa oled võimeline seda tegema iga võimaliku keelepaari. Nii et kui sa tahad olla täielik kontroll ja otsustada ise mis tõlkemootorit tuleks kasutada keelepaari, siis saate seda teha konfiguratsiooni failid kataloogis vbet_translation_options. Iga fail kuulub keele koodi lõpus nime ja see määrab "Alates". Et teha kindlaks, 'Kellele' teil on faili avada ja muuta sobiv rida php tabel.

    Näiteks. Kui soovite, et tõlkimine inglise keelest poola teha Microsoft Tõlge API. Siis:
    1. Ava fail / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_en. Php
    2. Leidma Kooskõlas poola keele koodi kaardistamise ja seatud nimi valinud tõlkija:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Nii et see seab Microsoft Tõlge API nagu tõlge pakkuja tõlke teinud 'Kellelt' Inglise (en), 'Kellele' Polish (pl). Käkitegu
    Muidugi see töötab ainult siis, kui variant Kasuta Google AINULT on keelatud. See on lihtsalt näide - pidage meeles, et sa ei pea seda tegema. Vaikimisi on see juba mitte kasutada Google kui see on võimalik.

    Samuti pidage meeles, et mõned tõlke APIs võib nõuda, määrata mõned identifitseerimise parameetrit. Kõik sellised parameetrid, koos üksikasjaliku kirjelduse leiad Suvandid Admin CP - > vBET - > tõlke pakkujad

    MÄRKUS: Kuna vBET 3.5.1 ja vBET 4.4.3 vBET toetab pakkujate järjekord. Kõikjal kus keelepaari toetab rohkem kui ühe pakkujaga, näed pakkujate nimed komaga eraldatud väärtuste. Näiteks:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    See tähendab, et seni, kuni on saadaval Microsofti vBET kasutab Microsoft ja kui seda ei ole seejärel vBET lülitub automaatselt Google. Sellisel juhul märgib pakkuja on saadaval vBET ja kontrollib iga tunni järel (mida ajastatud toiming) on saadaval kohe. Kui jah, siis vBET lülitub tagasi eelistatud pakkuja.
    Teil on võimelised pakkujate järjekorda muuta või eemaldada mõne pakkuja üldse olemas. Pange tähele, et te ei saa kasutada väärtuste vahele tühikuid.

    See viis vBET saab näha, isegi pärast seda, kui üks teenuseosutaja piirmäärad on tõlked jõuda.

    Ka juhul, kui kõik pakkujad on saadaval kasutamise vBET mannekeeni tõlkija, kes lihtsalt kuvatakse algtekst. Oleks sellisel juhul võimalik näha ei ole tõlgitud Tõlgitud lehekülgede teksti. See on parem strateegia, mis peab olema kuvatud tühi tekst ja midagi. Pange tähele sellised tulemused pole vahemälus et, nii katse lülitub ümber niipea, kui mis tahes tõlke pakkuja saab uuesti.
    Viimati muutis r.dziadusz; 05-10-11 juures 16:36.

  10. #20
    Pensionär;)
    Liitunud
    August 2011
    Postitusi
    441

    Default Kuidas jõuda teie kirjaliku tõlke piirangud, mis on aeglasem ja piirata teie makstud tõlgete kulud

    1. Lisa vBET ignoreeritakse lehti nii palju sisu kui te arvate, pole tähtis tõlkeid
    Näide mõned lehed, mida võib pidada ei ole oluline tõlkimiseks mõned forum omanikele: liige lehekülgedel, kalender, pildigaleriid.

    2. Kasutage tasuta tõlke teenuseid esimesena
    Kasutamise esimese tasuta versiooni tõlgete API: Apertium, Microsoft-kui makstud Google API v2 sisselülitamine

    3. Limit toetatud keeltest neid, mis on teie arvates kõige olulisem oma foorum. Ja isegi siis piirata seda enam - pärast aega saab lisada keeled, kui sa leiad, et kulud on OK teile. Lisada uusi aeg-ajalt, kui vahemälu on täis
    Me toetada 53 keelte jaoks, kuid mõned foorum väiksema summa on parem, ka te saate oma andmeid vahemällu talletada seni, kui soovite, nii, et saate lisada uusi keeli üksteise järel, oma piirid saavutamata!

    4. Oma andmebaasi vahemälu tühjendada ja keelake automaatne puhastamine
    Pidage meeles, et parandada vahemälu ttl väärtus või isegi keelata it(0) - leiad selle siit: admincp - > vBET vahemälu - > andmebaasi vahemälu - > vahemälu Time To Live (TTL)

    5. Vältida tõlget SPAM, kontrollides postitust kuni need on avaldatud.
    Mitte tõlkimine, soovimatu teabe vähendab oma tõlgete arvu!

    6. Vaata teiste tõlketeenistuste Terms Of Service võimaldab lisada see vBET ja andke meile teada need - hea meelega toetada nii palju tõlke API võimalikult
    Me otsivad uue vaba tõlke osutajatele, aitavad meil ja sinna midagi parata, teeb meile teada uute tõlke pakkujate! Nüüd vBET luuakse viis toetada paljud pakkujad, seega kui kasutustingimused meile rakendada seda, me teeme seda!

    7. Vähendada oma taotluse sekundis (ainult Google'i tõlke API v2)
    Teil muuta ja seda suurendada, kuid suur väärtus remeber aeglustub teie foorum dramticaly: admincp - > vbet - > Tõlkesuvandid - > vahel edasi

    8. Kui kasutate Google API v2, kehtestada oma
    Saate määrata oma piirid ja teie kirjaliku tõlke kulusid kontrollida! Just minna: https://Code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kvoodid

    9. (3.6.2) Kuna suvandi sisselülitamiseks Numbrid ära tõlkida.
    See valik võimaldab vähendada kulusid tõlked, sest tehakse vähem tõlked.
    Viimati muutis Marcin Kalak; 04-10-12 juures 19:09.

Antud teema sildid

Postitamise reeglid

  • Te ei pruugi postitada uusi teemasid
  • Te ei pruugi postitada vastuseid
  • Te ei pruugi postitada manuseid
  • Te ei pruugi muuta oma postitusi
  •