Üks oluline asi on vältida kirjavigu. Inimene võib teada, mis on kirjutatud tema emakeeles. Aga tõlge boot (isegi Google ) Ei ole nii tark, et teha oletusi, et ta teab, mida tuleb kirjutada, aga ei ole. Nii toimetajad milles rõhutatakse valed sõnad on väga kasulik hoida sisu kättesaadavaks tõlkida kõrge kvaliteediga