De acuerdo con el título. Palabras filtradas en el título se está traduciendo.
De acuerdo con el título. Palabras filtradas en el título se está traduciendo.
alguna solución?
hola,
Por favor, pegue aquí una URL a su sitio y la página con este tema, porque necesito más información
Gracias
aquí va:
Noticias de la Comunidad y las Directrices
"PFK" es una palabra filtrada.
ok yo lo compruebe por usted
Hola. Kamil está de vacaciones y estoy tomando sus casos. No sé que fue resuelto por PM o el tema aún está vivo (I ver el estado para explicar ") - así que por favor confirmar lo que usted necesita ayuda con su problema o puede ser marcado como solucionado?
Esto aún no se han resuelto.
Si te refieres a los parámetros Palabras ignoradas / frases, Entonces no hay ningún error en absoluto. Por favor, lea la descripción del parámetro:
Por lo tanto si se trata de esta configuración, si desea que funcione también para los títulos, por favor, después de hechos nuevos en Pedido de funciones. En este momento tenemos la manera de apoyar allí, pero nadie se lo buscó, por lo que no era necesaria. Si usted lo necesita - por favor escriba nuevo puesto allí, así que será capaz de gestionar estas solicitudes nuevas.¿Qué palabras / frases deben ser ignorados durante la traducción. Esto tendrá efecto sólo en los mensajes creados después de la palabra / frase se añadió aquí. Será automáticamente opaco ignorado las palabras / frases de los mensajes entrantes en bbcode notranslate (compatible con: mensajes, mensajes de grupo, comentarios de imagen, mensajes de los visitantes y los mensajes privados). No tendrá ningún efecto sobre las palabras fuera de los mensajes - No sólo tiene que utilizar para aquellos traducido área en la plantilla adecuada. También tendrá ningún efecto sobre el título del mensaje - Sólo en el contenido del mensaje. Utilice líneas separadas para cada palabra ignorada / frase. Es sensible a las mayúsculas!
Para el nuevo soporte palabras ignoradas en los mensajes ya existentes, por favor use la funcionalidad opaco ignora las palabras.
Si se trata de otra cosa, por favor, describir con más detalles, así que sabrá qué es exactamente lo que está a punto![]()
Parece que lo que necesitaba. Elevará una solicitud a través allí. Gracias.
Aceptar lo que este tema está cerrado. Vamos a mantener la discusión en la sección función de solicitud![]()