basketmen
28-12-11, 20:00
I Google API indstillinger side, jeg angive max 1 M tegn perday = dens middelværdi skal betale $20 per dag til google, bruge google Oversæt. Dette er ok for mig, som jeg oparbejdet mere end det pr. dag fra annoncer
så jeg forsøger at gøre flere færre penge, skal tilbringe til Google for hver dag, men stadig kan bruge google Oversæt. Jeg er stadig ikke sikker test resultatet for nedenfor idé, så beder jeg om officielle svar, og dette community hjælp
-Tips/tricks 1. De mere mindre teksttegn, der oversættes, mere mindre penge, skal tilbringe til google
Så jeg tænker ved hjælp af hvis ikke betinget i nogle område i mine forum at ikke er vigtigt, i nogle skabeloner, så google Oversæt ikke nødvendigt at oversætte det, så mere mindre penge at i nødt til at tilbringe til Google:
Hvis dette område er det ikke nødvendigt, viser i oversat side, så ikke nødvendigt at oversætte, er dette betinget? :
< hvis condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Nogle område, ikke er vigtigt, at ikke nødvendigt at oversætte. Velkommen til IE sidehoved, bekendtgørelse mv
</ Hvis>
NB. Jeg får at kode fra her http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-integration-other-plugins/1614-vbaffiliate-links-replacement-words-posts-mod.html#post7847
-Tips/tricks 2. Ikke nødvendigt at oversætte nogle fora, der ikke vigtigt
Jeg mener i øjeblikket, vbet oversætte alle forum, og der er ingen indstillinger for udelukke nogle fora
så jeg tror skal dette hvis ikke betinget, at vi skal ombrydes i koden for disse plugins:
'vB Enterprise Translator - flag'
'vB Enterprise Translator'
'Skriv gæst cache'
Hvis ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {
plugin koden ovenfor, skal ombrydes
}
NB. ændring xx wih forum du ikke vil udelukke fra oversættelse
Administrationen note: dette tip er forkert - det er ikke nødvendig på alle
-Tips/tricks 3. Ikke nødvendigt at oversætte nogle typografier, kun oversætte i en typografi
for eksempel:
standard typografi domæne.dk er oversat
men domain.com/?styleid=xx er oversat igen, dens gennemsnitlige dobbelt side, der oversættes, selv har samme tekstindhold, kun anden typografi, dens ikke effektiv ret, hvorfor vi skal oversætte alle typografier
så jeg tror skal dette hvis ikke betinget, at vi skal ombrydes i koden for disse plugins:
'vB Enterprise Translator - flag'
'vB Enterprise Translator'
'Skriv gæst cache'
Hvis (STYLEID == xx) {
plugin koden ovenfor, skal ombrydes
}
NB. ændring xx wih den styleid, du vil oversætte
venligst deler du mener vil sit arbejde, og hvis du har andre måde at gemme/sparsommelige penge, ved hjælp af betalte Google v2 API også
så jeg forsøger at gøre flere færre penge, skal tilbringe til Google for hver dag, men stadig kan bruge google Oversæt. Jeg er stadig ikke sikker test resultatet for nedenfor idé, så beder jeg om officielle svar, og dette community hjælp
-Tips/tricks 1. De mere mindre teksttegn, der oversættes, mere mindre penge, skal tilbringe til google
Så jeg tænker ved hjælp af hvis ikke betinget i nogle område i mine forum at ikke er vigtigt, i nogle skabeloner, så google Oversæt ikke nødvendigt at oversætte det, så mere mindre penge at i nødt til at tilbringe til Google:
Hvis dette område er det ikke nødvendigt, viser i oversat side, så ikke nødvendigt at oversætte, er dette betinget? :
< hvis condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Nogle område, ikke er vigtigt, at ikke nødvendigt at oversætte. Velkommen til IE sidehoved, bekendtgørelse mv
</ Hvis>
NB. Jeg får at kode fra her http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-integration-other-plugins/1614-vbaffiliate-links-replacement-words-posts-mod.html#post7847
-Tips/tricks 2. Ikke nødvendigt at oversætte nogle fora, der ikke vigtigt
Jeg mener i øjeblikket, vbet oversætte alle forum, og der er ingen indstillinger for udelukke nogle fora
så jeg tror skal dette hvis ikke betinget, at vi skal ombrydes i koden for disse plugins:
'vB Enterprise Translator - flag'
'vB Enterprise Translator'
'Skriv gæst cache'
Hvis ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {
plugin koden ovenfor, skal ombrydes
}
NB. ændring xx wih forum du ikke vil udelukke fra oversættelse
Administrationen note: dette tip er forkert - det er ikke nødvendig på alle
-Tips/tricks 3. Ikke nødvendigt at oversætte nogle typografier, kun oversætte i en typografi
for eksempel:
standard typografi domæne.dk er oversat
men domain.com/?styleid=xx er oversat igen, dens gennemsnitlige dobbelt side, der oversættes, selv har samme tekstindhold, kun anden typografi, dens ikke effektiv ret, hvorfor vi skal oversætte alle typografier
så jeg tror skal dette hvis ikke betinget, at vi skal ombrydes i koden for disse plugins:
'vB Enterprise Translator - flag'
'vB Enterprise Translator'
'Skriv gæst cache'
Hvis (STYLEID == xx) {
plugin koden ovenfor, skal ombrydes
}
NB. ændring xx wih den styleid, du vil oversætte
venligst deler du mener vil sit arbejde, og hvis du har andre måde at gemme/sparsommelige penge, ved hjælp af betalte Google v2 API også