vBET yn cael ei integreiddio gyda bwth vBSEO a VB URL cyfeillgar drwy gyfieithu cysylltiadau dudalen. Felly mae pob tudalen newydd wedi cyfieithu, nid yn unig keywords cynnwys, disgrifiad, ond hefyd y URL. Mae hyn yn sicrhau, ar gyfer pryfed cop hyn yn weladwy fel dudalen hollol newydd ei weini mewn ant iaith arall bydd yn cael ei fynegeio. Bydd yr holl technegau SEO priodol sydd eisoes yn cael eu cynnwys yn aros, byddwn yn unig cyfieithu cynnwys, meta a URL.
Os yw eich fforwm yn fawr, yna rydym yn cynghori yng ngham cyntaf i gyfyngu ar ieithoedd y byddwch yn eu gwasanaethu. Fel wir yn cyfyngu arno (er enghraifft, i 2-3 o ieithoedd - eich un a rhai ychwanegol). Ac yna gydag amser i ychwanegu mwy o ieithoedd. Y rheswm yw bod hyd yn oed os byddwch yn defnyddio cyfieithiadau a dalwyd (gallwch ddefnyddio dim ond un rhad ac am ddim), yna fwyaf y byddwch yn cyfyngu ar eich treuliau a bydd rhai o'r tudalennau gorfod aros am gyfieithu oherwydd cyfyngiadau defnyddio. Yr un pryd y byddwch yn defnyddio dim ond cyfieithiadau rhad ac am ddim. Felly, ar ôl peth amser, pryd y bydd cyfieithiadau yn cached gan vBET gallwch ychwanegu iaith newydd, ac felly yn un o bryd i'w gilydd. Bydd yn hefyd yn dda ar gyfer SEO, oherwydd os oes gennych fforwm fawr iawn, yna os ydych yn lluosi eich cynnwys 53 yn union, yna gallai eich SEO yn cael eu brifo mewn rhyw ffordd (manylion am mynegeio byth yn hysbys, ond nid ydynt yn gweithredu amheus).
Nid ydym yn gallu dweud faint o ddefnyddwyr newydd gofrestru yn eich fforwm. Mae hyn yn dibynnu i raddau helaeth ar y pwnc a sut y fforwm deniadol ar gyfer defnyddwyr. Ar gyfer siŵr y bydd eich traffig yn cynyddu llawer a gall rhai o westeion newydd yn cofrestru. Yn union fel ar y wefan hon: syml-NLP.pl Darmowe fforwm o NLP - fforwm o NLP -ei bod yn defnyddio dim ond am ddim cyfieithiadau (Microsoft, Apertium a eisoes Yandex, oherwydd rydym yn ei ddefnyddio fel fforwm prawf go iawn sy'n darparu data go iawn ar gyfer cyfieithiadau ac yn ein galluogi i ddod o hyd i chwilod cyn rhyddhau inni) ac mae llawer o ddefnyddwyr tramor sydd hefyd yn ysgrifennu swyddi yn eu ieithoedd (vBET canfod ei a-trafod yn unig fel ar gyfer eich neges). O edrych ar grwpiau iaith ddiofyn (ychwanegu a reolir gan vBET) gwelaf hynny mae gennym yno filoedd tramor defnyddwyr (yn bennaf gyda iaith ddiofyn Saesneg) ac oherwydd yr ydym ni yn gorfodi gosod iaith ddiofyn (mae'n bosibl gan opsiwn) fwyaf, mae'n debyg, mae llawer mwy (sicr yn edrych yn pennu faint o ddefnyddwyr Pwylaidd.
Nid ydym yn darparu gostyngiadau ar hyn o bryd.
IM rhedeg i faterion lle dylai outranking wyf ymddengys bod llawer o safleoedd ond im ddod o hyd i dudalennau peiriant cyfieithu yn un allweddol i 'm graddau is, unrhyw syniadau ar hyn ag yr wyf yn darllen llawer o artivles y google dudalennau wedi'u cyfieithu yn deathnail am seo? Wedi defnyddio cynnyrch dros y blynyddoedd ac yr wyf yn hapus iawn ag ef, ond credaf efallai y bydd angen i gael gwared ar gyfieithiadau.
Teimlwn byth tranlsation peiriant hwnnw graddau is. Rydym mewn gwirionedd yn teimlo i'r gwrthwyneb-tudalennau wedi'u cyfieithu yn dod â mwy o ddefnyddwyr ac gychwyn trafodaethau miltilanguate.
Pan mae corynnod cropian eich tudalen maent yn cymryd testun sydd wedi'i fynegeio yn y cam nesaf. Mae'n golygu bod yn eich cynnwys cofio yn gyfan ac mewn rhannau-gan ddefnyddio algorithm gymhleth sgriptiau yn graddio eich cynnwys gan y geiriau ar wahân. Nid yw'r sgript yn gallu dweud a yw eich cynnwys yn cael ei chreu gan ddynion neu cyfieithu awtomatig, enwedig y vBET cefnogi'r Llawlyfr Cywiriadau. Nid sgriptiau yn gallu dweud wrtho, oherwydd mae'r cynnwys wedi'i gyfieithu yn creu sgriptiau ei hun-gennych yn eich cynnwys gorau Pa sgript gall wneud yn y maes testun dadansoddi. Felly yn mynd y ffordd hon hyn mae'n debyg fod y cynnwys gorau i'r mynegai ar gyfer sgriptiau/rhaglenni, oherwydd mae ar ffurf sgript sy'n deall orau-cynhyrchir gan sgriptiau.