vBET משולב עם בות vBSEO ו- vB URL ידידותיים של ע י תרגום דף קישורים. אז כל דף חדש הסבה מילות מפתח תוכן, תיאור אלא גם כתובת ה-URL. זה מבטיח כי לעכבישים זה גלוי כמו דף חדש לחלוטין שירת אחרים נמלה שפה שזה יצורפו לאינדקס. כל טכניקות SEO המתאים אשר כבר כלול תישאר, שאנחנו תתרגם רק תוכן, meta, כתובת URL.
אם הפורום שלך גדול, אז אנו ממליצים בשלב הראשון לשפות מגבלת אשר תשרת. כאילו באמת להגביל אותה (לדוגמה ל- 2-3 שפות - שלך אחד וכמה נוספים). ואז עם הזמן להוסיף שפות נוספות. זה כי גם אם תרצה להשתמש שילם תרגומים (ניתן להשתמש רק בחינם) ואז בעיקר לך יגביל את ההוצאות שלך, כמה דפים יצטרך לחכות לתרגום בגלל מגבלות בשימוש. אותו כאשר תשתמש רק ללא תרגום. אז אחרי זמן מה, כאשר תרגומים אפשרות לאחסן במטמון על-ידי vBET ניתן להוסיף שפה חדשה, אז אחד מעת לעת. זה יהיה גם טוב עבור SEO, שכן אם יש לך פורום ממש גדול, אז אם אתה להכפיל את התוכן שלך על ידי 53 מיד ואז SEO שלך יכול להיפגע בדרך כלשהי (פירוט על יצירת האינדקס לא ידועים, אך אינם פועלים חשוד).
. אנחנו לא יכולים לספר כמה משתמשים חדשים לרשום בפורום שלך. זה תלוי בעיקר בנושא, פורום כמה אטרקטיבי למשתמשים. בטוח התנועה שלך יגדל הרבה, כמה אורחים חדשים יכולים לרשום. בדיוק כמו באתר זה: פשוטה NLP.pl darmowe בפורום o NLP - בפורום o-NLP -הוא משתמש רק ללא תרגום (מיקרוסופט, Apertium, כבר יאנדקס, כי אנחנו משתמשים בו כפורום במבחן אמיתי אשר מספק מידע אמיתי עבור תרגומים מאפשרת לנו למצוא באגים לפני שנשחרר) ויש הרבה משתמשים זרים אשר גם כותב הודעות בשפות שלהם (vBET מזהה אותו, ומטפלת-בדיוק כמו ההודעה שלך). מסתכל על קבוצות עבור שפת ברירת המחדל (הוסיף ומנוהל על ידי vBET) אני רואה את זה יש לנו שם כמה אלפים משתמשים זרים (בעיקר עם שפת ברירת המחדל לאנגלית), כי אנחנו לא כופים כדי להגדיר את שפת ברירת המחדל (זה אפשרי על ידי אפשרות) ככל הנראה ויש הרבה יותר (בטוח ונראה כמה משתמשים הפולני להגדיר.
אנו מספקים הנחות בשלב זה.
Im להיתקל בבעיות שבו אני צריך להיות outranking הרבה אתרים אבל אים למצוא מכונת לתרגם דפים נראה שדווקא מפתח כדי גוריד התחתון שלי, יש לך דעה בנושא, כפי שאני קורא artivles רבים כי google דפים מתורגמים האם deathnail עבור seo? אני יש לי בן שימוש במוצר במשך שנים ואני מרוצה ממנו מאוד, אבל אני חושב שייתכן שתצטרך להסיר תרגומים.
אנחנו מעולם לא מרגישים את מכונת tranlsation להוריד את הדירוג. למעשה הרגשנו את ההפך - דפים מתורגמים מביא משתמשים יותר ולהתחיל miltilanguate דיונים.
העכבישים זוחלים בדף שלך הם לקבל טקסט אשר בשלב הבא באינדקס. זה אומר כי התוכן שלך זוכרים אותו באופן חלקי - באמצעות אלגוריתם מסובך סקריפטים הם דירוג התוכן שלך מילים נפרדות. התסריט אינו מסוגל לומר האם התוכן שלך נוצר על ידי גברים או מתורגם באופן אוטומטי, במיוחד את vBET תומך ידנית תיקונים. קבצי script אינם יכולים להגיד את זה, כי התוכן המתורגם נוצר באמצעות סקריפטים עצמה - לך יש בתוכן שלך הכי טוב script מה ניתן באזור של טקסט לנתח. אז הולכת ככה זה אמור להיות התוכן הטוב לאינדקס עבור קבצי script/תוכניות, כי זה בצורת קובץ script אשר מבינים בצורה הטובה ביותר - נוצרת על-ידי קבצי ה-script.