Důležitý: Tato stránka používá cookies, (cookies). Používání této webové stránky bez nutnosti vypnout soubory cookie v prohlížeči, znamená to, že souhlasíte s tím, pro jeho použití.
Kup teď! Funkce Soubory ke stažení

Vydělávejte s námi!

Pokud chcete začít vydělávat peníze s BB spojení Partnerský Program.
Výsledky 1 na 8 z 8

Závit: Podpora pro Word esclusions!

  1. #1
    Senior Member
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    142

    Exclamation Podpora pro Word esclusions!

    Moje stránky nejsou anglicky, ale mohu použít mnoho anglických technických termínů, které nechci překládat, můžete Vyloučení slov box, abych mohl přidávat slova, nechci překládat?


    PS. Automatické překlady fungovat pouze tehdy, když jsem -> Vždy důvěřovat Google

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET zaměstnanců) vBET's Avatar
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    3,037

    Default

    Můžete použít BBCode notranslate ve zprávách - ty se místo, které části textu nebudou přeloženy. Prosím, řekněte to pokryje vaše potřeby.

    Dále upozorňujeme, že tato globální vyloučení může být potenciálně škodlivý:
    - Pokud se snadno může zlomit zprávu, pokud vyloučené slovo je součástí jiného slova
    - Je-li jejich bezpečnost pro první vydání může trvat hodně výkonu zdrojů

    O překlady zpráv psaných v jiných jazycích - ty fungují jako třeba, stačí se naučit, jak
    Přečtěte si prosím pozorně popis dalších možností. Viz také zde:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html

    Je to prostě funguje tak, jak byl navržen Pokud máte jakékoli dotazy, zeptejte se
    Naposledy upravil vBET; 09-06-10 na 11:48.

  3. #3
    Senior Member
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    142

    Default

    Jelikož jsem spustit technické fórum a některá slova, jako je Orange Box a / nebo zabít nástroje nesmí být přeloženy Toto se stalo problémem pro mě, pro zaměstnance není žádný problém s ruční BBCode, ale jaké jsou uživatelé 143k asi dělat?

    Myslím si, že slovo vyloučení box je nutností.

    Když říkám, Orange Box nemám na mysli barvu, ani článek, ale jeho jméno John Doe nepřekládá, protože je to jméno a Google to ví.

    Co se týče automatického překladu jsem přišel na to, proč ne vždy překládat, pouze noví uživatelé mají automatické překlady, protože jejich jazyk vybrat při registraci, ale pro staré uživatele, že to není tak, to znamená žádné auto pro ně. To také je třeba řešit.

    V neposlední řadě, pro ruční BBCode proč si přidat ikonku s kódy jazyka v odpovědi okna tak, že by bylo mnohem jednodušší | n00b intuitivní i pro uživatele ke kliknutí na jejich vybírání je požadovaný jazyk zábal.

    S pozdravem

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET zaměstnanců) vBET's Avatar
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    3,037

    Default

    Quote Původně odeslal mario06 View Post
    Jelikož jsem spustit technické fórum a některá slova, jako je Orange Box a / nebo zabít nástroje nesmí být přeloženy Toto se stalo problémem pro mě, pro zaměstnance není žádný problém s ruční BBCode, ale jaké jsou uživatelé 143k asi dělat?

    Myslím si, že slovo vyloučení box je nutností.

    Když říkám, Orange Box nemám na mysli barvu, ani článek, ale jeho jméno John Doe nepřekládá, protože je to jméno a Google to ví.
    Budeme uvažovat, že některá řešení pro kontrolu a to je dopad na výkon. Na závěr bude dopad bude 0, pokud není používán Ještě v této chvíli vidím několik problémů v této oblasti.

    Quote Původně odeslal mario06 View Post
    Co se týče automatického překladu jsem přišel na to, proč ne vždy překládat, pouze noví uživatelé mají automatické překlady, protože jejich jazyk vybrat při registraci, ale pro staré uživatele, že to není tak, to znamená žádné auto pro ně. To také je třeba řešit.
    Přečtěte si prosím všechny možnosti detekce opatrně, to bylo navrhl, před. To není jako si myslíte. Uživatelé si nemusí nastavit výchozí jazyk, pokud používáte vhodné detekce strategie (ty s Google). vBET nabízí několik způsobů, jak pro detekci a bude to fungovat, jak si vybrat to.
    Také tam je už řešení, o starých uživatelů - Podívejte se na možnosti pro Různé "Přesměrování na Upravit profil"

    Quote Původně odeslal mario06 View Post
    V neposlední řadě, pro ruční BBCode proč si přidat ikonku s kódy jazyka v odpovědi okna tak, že by bylo mnohem jednodušší | n00b intuitivní i pro uživatele ke kliknutí na jejich vybírání je požadovaný jazyk zábal.
    Je to již učinili v trochu jiný způsob, jak Je-li uživatel nastavit jeho výchozí jazyk na jiné forum, že jazyk uvidí další možnost v editoru nástrojů, které mu umožní rozhodnout se tento konkrétní zpráva je ve své výchozí jazyk, nebo ne.
    O uvedení tam všechny ikony - jsme se o tom přemýšlím, ale zdá se, že není třeba se vBET možnost použít automatické rozpoznávání jazyka a sílu uživatelům nastavit výchozí jazyk.

    PS.
    Prosím, mějte jeden problém za thread-budeme se moci spravovat záležitosti v případě, že je 10 v jednom závitu
    Naposledy upravil vBET; 09-06-10 na 17:18.

  5. #5
    Senior Member
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    142

    Default

    Poslední 2 Vyřešené problémy (můj problém)!

    Řekněme, že první vydání (Název tématu) zůstává.
    Jelikož jsem spustit technické fórum a pár slov, jako je Orange Box a / nebo zabít nástroj, nesmí být převedeny Toto se stalo problémem pro mě, pro zaměstnance není žádný problém s ruční BBCode, ale jaké jsou 143k uživatelů asi dělat?

    Myslím si, že slovo vyloučení box je nutností.

    Když říkám, Orange Box nemám na mysli barvu, ani článek, ale jeho jméno John Doe nepřekládá, protože je to jméno a Google to ví.


    Děkujeme!

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET zaměstnanců) vBET's Avatar
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    3,037

    Default

    Hotovo notranslate BBCode pro příchozí zprávy. To nebude mít žádný dopad na území mimo zpráv (šablon a frází obsah) - pro ty, kteří používají ne překlad oblasti. Díky, že naše řešení nebude mít žádný dopad na výkon při zpracování stránky. Budeme také vytvářet nějaký úkol, který bude automaticky ignorovány neprůhledné slova ve všech již existujících zpráv.

  7. #7
    Senior Member
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    142

    Default

    Doufám, že nová verze přijde brzy

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET zaměstnanců) vBET's Avatar
    Datum registrace
    10. 2009
    Příspěvky
    3,037

    Default

    Již z neprůhledné ignorována slova pro již existující zprávy. Ještě jeden problém vyřešit - čekání na věci vBulletin na odpověď. Pokud se dostanete rychle, je možné, že nová verze bude o tomto víkendu

Klíčová slova pro tuto téma

Přispívání

  • Vy není zakládat nová témata
  • Vy není vkládat nové příspěvky
  • Vy není přikládat
  • Vy není upravovat své příspěvky
  •