Important: Aquesta pàgina està utilitzant galetes (cookies). Utilitzant aquesta pàgina web sense apagar galetes dins navegador, significa que acordes per utilitzar-lo.
Comprar ara! Característiques Descàrregues

Guanya amb nosaltres!

Si t'agradaria començar guanyant diners amb vBET uneix a Afiliar Programa.
Pàgina 1 de 4 123 ... PassatLast
Resultats 1 a 10 de 40

Tema: Principals problemes de traducció

  1. #1
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Setembre 2010
    Missatges
    256

    Default Principals problemes de traducció

    Hola, estic en necessitat d'ajuda urgent, em sembla que avui en dia alguns dels títols de fils que falten, però si canvi d'idiomes que apareixen (de vegades), marqui aquí http://www.thecodecage.com/forumz/mi...eet-functions/ veurà Lotsof començar les discussions, però no els noms dels títols de fil (i potser un o dos), ara diuen que les llengües canvien a grec podrà veure els títols de fil, canviar a un altre idioma i alguns títols s'han anat i segueixen sent alguns?

    Pot algú ajudar si us plau?
    Durar editat per Simon Lloyd; 28-09-11 A 17:36.

  2. #2
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Desembre 2009
    Missatges
    276

    Default

    Crec que estic tenint el mateix problema. De sobte va començar a succeir avui.

  3. #3
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Desembre 2009
    Missatges
    276

    Default

    per cert, quan em vaig canviar a l'API de Google v2 els mateixos fils que abans no estaven traduint ara traduir. Google deu haver canviat alguna cosa en la v1 de l'API.

    Actualització: sembla ser en realitat un cap. Vaig a carregar una pàgina després de canviar l'API, després el torna a carregar de nou en parell de minuts i l'idioma predeterminat no seran traduïts. Si canvi de l'API de nou, les coses semblen funcionar per un parell de minuts.
    Durar editat per tavenger5; 28-09-11 A 23:20.

  4. #4
    Jubilats;)
    Data d'ingrés
    Agost 2011
    Missatges
    441

    Default

    Hola
    Enllaç que poses al teu post no funciona, Em pot mostrar exactament liks on resultem?
    Simon Lloyd: Què API s'utilitzen?

    Però en primer lloc, cerqueu la carpeta a l'arrel del seu fòrum: vbet_translation_options
    Si no hi ha, si us plau llegeixi aquest missatge VBET 05/03 relase
    en especial:
    NOTA: hi ha un pas addicional és necessari actualitzar:
    - Pujar al contingut del servidor de directori de càrrega, un cop d'un paquet de VBET (inclou la configuració per al suport de diverses API de traducció)
    Durar editat per r.dziadusz; 29-09-11 A 11:07.

  5. #5
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Setembre 2010
    Missatges
    256

    Default

    Hola el enllaç no funciona en aquest moment perquè estem optimitzant la base de dades, estic fent servir la versió estable lateset vBET3.4.1 que he pujat ahir a la nit a partir de 3.4.0, però totes les pàgines del fòrum es prenen 30 segons per obrir , així que abans de queixar-aquí em vaig decidir a optimitzar la base de dades per si de cas, és possible que un parell d'hores més però, com la nostra base de dades és 11.5gb.

  6. #6
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Setembre 2010
    Missatges
    256

    Default

    Els títols de fils que falten i les traduccions eren evidents durant l'actualització.

  7. #7
    Jubilats;)
    Data d'ingrés
    Agost 2011
    Missatges
    441

    Default

    Vostè pot actualitzar el seu fòrum a l'última versió, i permetre també API de Microsoft, però la base de dades afer primera opimised nostre test de Google - http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728, I esbrinar si tot està bé, you'he escrit en un altre post sobre l'API de Google límits v1, he de investigar, també pot utilitzar els nostres consells per reduir les seves peticions: http://www.vbenterprisetranslator.co...rformance.html

  8. #8
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Desembre 2009
    Missatges
    276

    Default

    Aquí està un dels meus missatges no funciona correctament: http://cellphoneforums.net/ ********/ t335694-a.html

    m otorola es filtra en aquest cas també - reemplaçar *** s amb m otorola (sense espai)

    A més, vbet_translation_options és pujat al meu servidor. Encara no puc utilitzar el traductor de MS però.
    Durar editat per tavenger5; 29-09-11 A 14:03.

  9. #9
    Jubilats;)
    Data d'ingrés
    Agost 2011
    Missatges
    441

    Default

    Estic treballant en això, i si us plau fil obert per aquesta nova emissió perquè el seu problema és sobre VBET 3.5 i aquest tema està obert per l'usuari 3.4x és la diferència,

  10. #10
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Setembre 2010
    Missatges
    256

    Default

    Quote Iniciat per r.dziadusz View Post
    Vostè pot actualitzar el seu fòrum a l'última versió, i permetre també API de Microsoft, però la base de dades afer primera opimised nostre test de Google - http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728, I esbrinar si tot està bé, you'he escrit en un altre post sobre l'API de Google límits v1, he de investigar, també pot utilitzar els nostres consells per reduir les seves peticions: http://www.vbenterprisetranslator.co...rformance.html
    Mai vaig a passar a vb4.x com ple de problemes i errors de seguretat, han llançat 15 pegats potser en molts mesos, no és bo!, He seguit tots els seus consells d'optimització (i publicat les discussions anteriors sobre aquest tema), l'optimització es durà una hora o així, llavors seré capaç de verificar que enllacen etc ..

Pàgina 1 de 4 123 ... PassatLast

Etiquetes per aquest tema

Permisos

  • Vostè no pot crear nous temes
  • Vostè no pot enviar respostes
  • Vostè no pot Arxius adjunts
  • Vostè no pot editar els teus missatges
  •