Важно: Тази страница използва бисквитки (cookies). Използването на този уеб сайт без изключване бисквитки в браузъра, означава, че сте съгласни, за да го използвате.
Купи сега! Характеристики Downloads

Спечелете с нас!

Ако искате да започнете да печелите пари с vBET присъединяване към Партньорска програма.
Резултати 1 за 4 на 4

Тема: Ръчно преводи: как да редактиране/превод на текст, които не вътре в страницата на тялото?

  1. #1
    Член
    Дата на присъединяване
    Май 2010 г.
    Мнения
    97

    Default Ръчно преводи: как да редактиране/превод на текст, които не вътре в страницата на тялото?

    Здравей guys

    За да редактиране/превеждате текст ръчно, като изберете и щракнете върху бутона Редактиране, вътре в страницата на тялото

    Но как да редактирате текст, не вътре в страницата на тялото, като url, заглавие, описание, ключови думи, и ПР?
    ако необходимо можем да редактирате направо в phpmyadmin, просто Нека знае коя таблица и как

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET персонала) vBET's Avatar
    Дата на присъединяване
    Окт 2009
    Мнения
    3,037

    Default

    В този момент ръчно преводи поддържа само текст, видими на страницата. Ние ще добави още функции, за нея, които са в бъдеще
    Ако искате да го редактирате в база данни, а след това сте го в таблица, чието име започва с vbenterprisetranslator_cache_
    След това имате в таблицата Код на език на име (за които тя е преведен). за всеки langiage имате 3 таблици като:
    Code:
    vbenterprisetranslator_cache_pl
    vbenterprisetranslator_cache_medium_pl
    vbenterprisetranslator_cache_short_pl
    Преводи са разделени там според дължина на оригиналния текст.

  3. #3
    Член
    Дата на присъединяване
    Май 2010 г.
    Мнения
    97

    Default

    Добри новини, момчета, вече имам един трик за редактиране/превод на заглавието на страницата, описание мета, мета ключови думи

    Номерът е много проста, просто добавяне/дубликат страница заглавие, описание мета, мета ключови думи, навсякъде в страницата на тялото също, така че ние ръчно да редактирате го

    например просто добавете под код в шаблон на showthread преди края тялото код </body>


    < ако състояние = "$ _REQUEST ["език"] и is_member_of ($bbuserinfo, 6)" >
    $нишка [заглавие] < ако състояние = "$ pagenumber > 1" >-< фраза 1 = "$ pagenumber" >$ vbphrase [page_x] </phrase> </if>-$vboptions [bbtitle]
    <br>

    < ако състояние = "$ pagenumber > 1" >< фраза 1 = "$ pagenumber" >$ vbphrase [page_x] </phrase>-</if> $threadinfo [заглавие] $foruminfo [title_clean]
    <br>

    $threadinfo [заглавие], $vboptions [ключови думи]
    <br>
    </ Ако>

    и вие вече можете да редактиране/ръчно превежда заглавие, описание мета, мета ключови думи, в дъното на страницата
    този го искам да споделя









    но аз все още не може да редактирате/промяна url, url все още не е преведено, ако използвате обяви.
    Vbseo променлива та към извикване на текущата страница URL в шаблон е $ _SERVER [VBSEO_URI] (вече търсене на тази променлива в vbseo.com преди)

    Опитах се добави това като по-горе хитрост:

    $_SERVER [VBSEO_URI]
    <br>

    или

    http://domain.com/$_SERVER[VBSEO_URI]
    <br>

    или

    http://domain.com/ES$_SERVER[VBSEO_URI]
    <br>
    променливата работи показва текущата обяви страница url, и да редактирате ръчно, тя и нейните записани,
    но на нишката url в адресната лента все още не е променен, вече опитах презаредите страницата или да отворите url превод в тялото, но все още да се пренасочват обратно към оригиналния url

    Ако имате предложение Как да се направи на url превод/промяна, моля, дайте представа, за да стане това перфектно

  4. #4
    Забранен
    Дата на присъединяване
    Aug 2012
    Мнения
    481

    Default

    Преводи URL ви не работи, по този начин, защото URL отива допълнителни трансформации, които не се вземат под внимание за нормален текст и промяната, която идва като нормален текст не се намери в кеша.
    Ние работим по подобряването, предложен от вас. Моля, бъдете търпеливи. Ние не сме в състояние да го описват като бързо решение - наред с други неща, защото тя все още се развива.
    Благодаря ви за вашите предложения, ние ще трябва да се възползват.
    Последната промяна е направена от Marcin Kalak; 04-10-12 В 19:32.

Етикети за тази Тема

Разрешения за писане

  • Ви не може да пускате нови теми
  • Ви не може да пускате мнения
  • Ви не може да публикувате прикачени файлове
  • Ви не може да редактирате вашите мнения
  •