此時,該BET支援手動翻譯,您可以在其中手動更正已翻譯的語句(如果用戶具有適當的權限)。

我不知道我是否明白你的需要 您正在撰寫哪些國家或地區的限制? 您正在撰寫的第B版中的哪個單字取代? 您可以透過提供「管理CP」中的函數路徑來指向此功能嗎? 在論壇上?)。如果我看到您將您的需求與我的需求進行比較,那麼我可能會更好地瞭解它。 據我所知你想在翻譯後的句子中做那些替補 對於不同的客戶,對於不同的客戶來說,這些假設是不同的,不是很難在數據庫裏進行硬更換的嗎? 您要如何判定地理位置? 被一些頭頭 依IP (根據將懲罰效能的其他外部服務或您的本端服務)?