微软和谷歌的翻译比没有任何其他方法吗? 今天下午我终于要激活与翻译的 200 万字的信贷与 Azure Apertium 和现在在夜晚看 IE 具有不少于 10 万其余的字,末尾,我看见我将此选项。 有没有翻译我要付出一些方法吗? 谢谢, 法比亚诺 Não há outra forma de tradução que não seja a da Microsoft e Google? No final desta tarde eu finalmente consegui ativar o Apertium com o Azure com o crédito de 2 milhões de palavras traduzidas e agora já no final da noite vejo que tenho menos de 100 mil palavras restantes, ou seja, ví que não me servirá esta opção. Não existe algum modo de tradução sem que eu tenha que pagar? Obrigado, Fabiano
查看标签云
论坛