ווייַטער כערדאַל :-) ... די איבערזעצונג פלאַגס זענען נישט אנטפלעקונג אויף די הודעות. איך אַרייַנגעשיקט עפּעס אין שפּאַניש ... און ווי זיי זאָגן "nada". איך איז געווען יקספּעקטינג די פלאַגס ווייַזונג דער אָריגינעל שפּראַך, די איבערזעצונג צו ענגליש, און דער אָריגינעל טעקסט אונטן. איך האַלטן געגאנגען איבער און איבער און איבער די סעטטינגס, אָבער איך קען ניט ויסקומען צו רעכענען דאס אויס.

די פלאַגס איצט אַרויסווייַזן בייַ די שפּיץ, און אויב איר דריקט אויף איין, עס טראַנזלייץ די בלאַט צו אַז שפּראַך ... פּראָגרעס. אבער די ינסטאַלירן איז נאָך ניט "רעכט" ...