Ласкаво просимо і для початку прошу вибачення за тривалість відповіді. Бути може це вже доступно, хоча ми не перевіряли, зазначеного нижче рішення:
1. На всякий випадок зробіть копію файлів з папки vbet_translation_options
2. Відредагуйте кожного з файлів у вказаний каталог - для мовної пари, якої ви не хочете далі підтримувати (але як і раніше включену), замість імен API введіть пустий рядок, наприклад:
замінити 'ar'=>'Google', на 'ar'=>'',
Якщо на Вашому форумі у вихідному мовою, тільки по-російськи, це просто, як ви зміните значення у файлі vbenterprisetranslator_from_pl.php.
Я пропоную вам перевірити це спочатку на одній конкретній мовній парі, і подивитися, чи працює він. Повинно, тому що vBET з автомата може вибрати так званий "пустушка" перекладач, якщо немає жодного доступного (тому що вичерпані ліміти).
Будь ласка, майте на увазі, що при такій конфігурації, для обраної Вами парі vBET буде завантажувати переклад з кеш, але не буде робити нових перекладів. Це призведе до того, що текст не переведений буде відображатися в оригіналі. А це означає, що так званий 'duplication of content' - що Google дуже не любить.
Тому прошу подумати над цим варіантом...
Тому якщо ви не хочете зовсім вимкнути мови, то може спочатку обмежити двигуни перекладач (одні і ті ж конфігураційні файли). Залиште безкоштовне - нехай собі переводять. Чим більше 'duplication of content' тим гірше для індексування в Google. Повне відключення підтримки мови вирішує цю проблему. Залишити підтримку, але без двигунів для подібної ситуації, буде ця проблема викликати. Так що, може, щось між - для тих мов, які мають підтримку в інших двигунах, залишатися на безкоштовних перекладах (нагадаю, що Microsoft теж є безкоштовний варіант), платні використовувати тільки дам де немає іншої підтримки, а там, де б він прийшов до 'duplication of content' з-за відсутності подальших переказів, розглянути, однак параметр відключення мови.
У разі виникнення питань, будь ласка, не соромтеся запитувати.
Witam serdecznie i na wstępie przepraszam za czas odpowiedzi. Być może już jest to dostępne, aczkolwiek nie testowaliśmy podanego poniżej rozwiązania: 1. Na wszelki wypadek wykonaj kopię plików z katalogu vbet_translation_options 2. Dokonaj edycji każdego z plików w podanym katalogu - dla pary językowej, której nie chcesz dalej wspierać (ale nadal włączonej), zamiast nazw API wprowadź pusty napis, np: zastąp 'ar'=>'Google', na 'ar'=>'', Jeśli na Twoim forum wszystko w pierwotnym języku jest tylko po polsku, to wystarczy, jak zmienisz wartości w pliku vbenterprisetranslator_from_pl.php. Proponuję przetestować to najpierw na konkretnej jednej parze językowej i zobaczyć czy działa. Powinno, bo vBET z automatu potrafi wybrać tak zwany "dummy" translator, jeśli nie ma żadnego dostępnego (bo wyczerpane limity). Proszę miej na uwadze, że przy takiej konfiguracji, dla wybranej przez Ciebie pary językowej vBET będzie pobierał tłumaczenia z cache, ale nie będzie dokonywał nowych tłumaczeń. Będzie to skutkować tym, że tekst nie przetłumaczony będzie wyświetlany w oryginale. A to oznacza tak zwany 'duplication of content' - czego Google bardzo nie lubi. Dlatego proszę zastanowić się nad tym rozwiązaniem... Dlatego jeśli nie chcesz całkiem wyłączyć języka, to może najpierw ogranicz silniki tłumaczące (te same pliki konfiguracyjne). Pozostaw darmowe - niech sobie tłumaczą. Im więcej 'duplication of content' tym gorzej dla indeksowania w Google. Całkowite wyłączenie wsparcia języka rozwiązuje ten problem. Pozostawienie wsparcia, ale bez silników tłumaczących, będzie ten problem powodować. Wiec może coś pomiędzy - dla tych języków, które mają wsparcie w innych silnikach, pozostać na darmowych tłumaczeniach (przypominam, że Microsoft też ma darmową opcję), płatne użyć tylko dam gdzie nie ma innego wsparcia, a tam gdzie miałoby dojść do 'duplication of content' z powodu braku dalszych tłumaczeń, rozważyć jednak opcję wyłączenia języka. W razie pytań, proszę śmiało pytać.