Гей Мартін,
Знайшов ще один баг для вас. Це пов'язано з соцмережі за допомогою цієї версії. Коли хочу поділитися з перекладені URL-адресу в opengraph даних використовує оригінальний контент з англійської версії.
Наприклад, URL-адресу в Італії але відкрийте графік теги потягніть descriptyion та обміну URL з англійської версії: Truffa Fittizio, Agente modellante Юлія Роди
Ви повинні подивитися на джерело, щоб побачити, що я маю на увазі. Нижче витримка:
Code:
<meta property="og:description" content="Hello my name is Julia Rhodes, and am a freelance modeling agent working for female first magazine in recruiting models.Female first Magazine" /><meta property="og:url" content="http://mymodeltalk.com/jobs/modeling-nigerian-419-industry-scams/330355-scam-ficticious-modeling-agent-julia-rhodes.html" /><meta property="og:type" content="article" /><meta property="og:image" content="http://mymodeltalk.com/file/style/mmt/newslettergraphic.jpg" /><meta property="og:title" content="Scam by Ficticious Modeling Agent Julia Rhodes" />
Всі, крім "ОГ:зображення контенту на" повинна бути в Італії. Досі це не вдається перевести або вивести правильне опис, URL-адресу та назву.
Ти хоч код я можу використовувати, щоб виправити це? Якщо деякі читає різьблення рідною мовою, я впевнений, вони хочуть поділитися ним в соціальних медіа рідною мовою.
Я знайшов цю помилку через Google інструменти для веб-майстрів. він повідомив повторюваних описів і назв.